We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Programme auf allen Ebenen
draw up guidelines for the creation of a "scoreboard" for the systematic comparison of measures, projects and programmes at all levels
Erstellung von Leitlinien für die Schaffung eines "Anzeigers" für den systematischen Vergleich der Maßnahmen, Vorhaben und Programme auf allen Ebenen
incorporation of more stringent provisions requiring social and civil partners to be included in the design and monitoring of reform policy programmes at all levels: national, regional and local
Es sollten stringentere Bestimmungen aufgenommen werden, welche die Einbindung der Sozialpartner und Vertreter der Zivilgesellschaft in die Konzipierung und Überwachung der reformpolitischen Programme auf allen Ebenen - also der nationalen, regionalen und lokalen Ebene - vorsehen.
The Commission cannot accept this amendment because all relevant plans and programmes at all levels of the decision making process as covered by the Proposal should be included and considers it important to keep the linkage to future economic activities at the project level.
Die Kommission kann diese Änderung nicht übernehmen, da sämtliche unter den Vorschlag fallende einschlägige Pläne und Programme auf allen Ebenen des Entscheidungsprozesses einbezogen werden sollten und sie es für wichtig hält, die Verbindungen zu künftigen wirtschaftlichen Projekten aufrecht zu erhalten.
TA is also essential to guarantee representation in the Monitoring Committees which devise and carry out operational programmes at all levels and to guarantee that technical support is available to potential project promoters.
Die technische Hilfe ist auch wichtig, um die Vertretung in den Begleitausschüssen, welche die operationellen Programme auf allen Ebenen festlegen und umsetzen, zu gewährleisten und sicherzustellen, dass potenziellen Projektentwicklern technische Unterstützung zur Verfügung steht.
To ensure that our employees have the requisite expertise and leadership skills, we optimise training and professional development programmes at all levels.
Sustainable development policies and programmes at all levels have in many respects fallen short of simultaneously serving economic, social and environmental objectives
Maßnahmen und Programme für nachhaltige Entwicklung sind auf allen Ebenen in vielerlei Hinsicht hinter dem Anspruch zurückgeblieben, gleichzeitig wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Zielen zu dienen
The outcome document highlights the value of biodiversity for social and economic development and the need to integrate biodiversity into policies and programmes at all levels.
Es wird die Bedeutung der Biodiversität für die soziale und wirtschaftliche Entwicklung herausgestellt wie auch die Notwendigkeit, Biodiversität umfassend in Politiken und Programme zu integrieren.
whereas education, including interdisciplinary teaching covering areas that overlap with traditional subjects is a precondition for innovation and innovation should be an integral part of education programmes at all levels of teaching,
in der Erwägung, dass Bildung, einschließlich des interdisziplinären Unterrichts, der auch Bereiche umfasst, in denen sich die traditionellen Fachgebiete überschneiden, eine Voraussetzung für Innovationsfähigkeit ist und Innovationen ein integraler Bestandteil von Bildungsprogrammen auf allen Ebenen sein sollten,
Calls for increased incorporation of inquiring, active, project- and problem-based learning into educational programmes at all levels, with a view to promoting cooperation and teamwork; recommends that education systems work to strengthen transversal, soft and life skills
fordert, dass hinterfragendes, aktives, projekt- und problembasiertes Lernen verstärkt in Bildungsprogramme auf allen Bildungsstufen einbezogen wird, sodass Kooperation und Teamarbeit gefördert werden; empfiehlt, dass Bildungssysteme sich darum bemühen, Querschnittskompetenzen, persönliche Kompetenzen und Lebenskompetenzen zu stärken,
training and educational programmes at all levels on various aspects of marine scientific and technological research, particularly marine biology, including conservation and management of living resources, oceanography, hydrography, engineering, geological exploration of the sea-bed, mining and desalination technologies
Schulungs- und Ausbildungsprogramme auf allen Ebenen über verschiedene Aspekte der meereswissenschaftlichen und -technologischen Forschung, insbesondere der Meeresbiologie, einschließlich der Erhaltung und Bewirtschaftung der lebenden Ressourcen, der Ozeanographie, der Hydrographie, des Ingenieurwesens, der geologischen Erforschung des Meeresbodens, der Bergbau- und Entsalzungstechnologien
Given the great importance of political decisions in the implementation of environmental programmes at all levels, there is evidently a good case for bringing back the "political evaluation" originally planned in the programme.
Bei der großen Bedeutung, die politischen Entscheidungen auf allen Ebenen für die Umsetzung von Umweltprogrammen zukommt, erscheint es richtig, die ursprünglich vorgesehene "Politikbewertung" im Programm wiederherzustellen.
Strengthen and mainstream the gender perspective in sport policy and promote the elimination of gender stereotypes through sport and other related policies and EU programmes at all levels, in accordance with the principle of integrity of sport.
die Geschlechterperspektive in der Sportpolitik zu stärken und ihr durchgängig Rechnung zu tragen und den Abbau von Geschlechterstereotypen durch Sport und andere damit zusammenhängende politische Maßnahmen sowie EU-Programme auf allen Ebenen im Einklang mit dem Grundsatz der Integrität des Sports zu fördern
Sweeping educational programmes at all levels of healthcare now turn an otherwise healthy person's 'high' blood pressure, elevated serum lipids or low bone density into chronic conditions having increased risk of a potentially bad event. But what represents 'high risk'?
Umfassende Bildungsprogramme in allen Bereichen von Gesundheit und Pflege machen aus dem „hohen" Blutdruck, den erhöhten Blutfettwerten oder der geringen Knochendichte ansonsten gesunder Patienten chronische Zustände mit einem zunehmenden Risiko möglicher schlimmer Ereignisse1. Aber was bedeutet „hohes Risiko" überhaupt?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.