Examples with "programmes concerning a" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Participation in very specific programmes concerning a particular sector is also possible.
Auch die Teilnahme an sehr spezifischen Programmen in einem bestimmten Sektor ist möglich.
amendments to operational programmes concerning a transfer of funds between Union priorities, provided that the funds transferred do not exceed 10 % of the amount allocated to the Union priority
Übertragung von Mitteln zwischen Prioritäten der Union, vorausgesetzt, dass die übertragenen Mittel 10 % des für die betreffende Priorität der Union vorgesehenen Betrags nicht überschreiten
Andere resultaten
How will the management authority for a programme concerning a group of towns be appointed, particularly in cases where these towns are situated in different regions?
Wie wird die Verwaltungsbehörde für das Programm einer Städtegruppe bestimmt, und zwar vor allem dann, wenn die Städte verschiedenen Regionen angehören?
whereas on 7 June 2000 the Commission adopted a communication and a proposal for a Council Decision on the programme concerning a Community framework strategy on gender equality (2001-2005) (COM(2000) 335
in der Erwägung, dass die Kommission am 7. Juni 2000 eine Mitteilung sowie einen Vorschlag für eine Entscheidung des Rates über das Programm für eine Gemeinschaftsstrategie für die Gleichstellung von Frauen und Männern (2001-2005) (KOM(2000) 335
That there is a link between the various public health issues is shown by the fact that, in today's debate on general health protection, we are dealing with a programme concerning pollution-related diseases and rare diseases.
Daß zwischen den verschiedenen Fragen der Volksgesundheit ein Zusammenhang besteht, zeigt sich daran, daß wir uns bei der heute geführten Aussprache unter dem Aspekt des allgemeinen Gesundheitsschutzes mit einem Programm befassen, das sowohl die durch Umweltverschmutzung bedingten als auch seltene Krankheiten betrifft.
The employees of Q-fin program financial software for municipal suppliers of civil service in all over Germany. Additionally they consult banks in terms of software and supervise programmes concerning financial trade of a Swedish software producer.
Die Mitarbeiter von Q-Fin programmieren Finanzsoftware für kommunale Versorger des Öffentlichen Dienstes in ganz Deutschland, beraten außerdem Banken in Sachen Software und betreuen Finanzhandelsprogramme eines schwedischen Software-Herstellers.
Mr President, I wish to speak on the second thematic programme, the one concerning a user-friendly information society or IST, information society technologies.
Herr Präsident, ich möchte über das zweite thematische Programm betreffend die benutzerfreundliche Informationsgesellschaft bzw. die Technologien der Informationsgesellschaft sprechen.
Whereas in its communication on a programme concerning safety, hygiene and health at work the Commission has included amongst the objectives for the coming five years the development of preventative measures in relation with chemical agents
In ihrer Mitteilung über ein Programm für Sicherheit, Arbeitshygiene und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz führt die Kommission unter den Zielen für die kommenden fünf Jahre auch die Entwicklung von Schutzmaßnahmen im Zusammenhang mit chemischen Arbeitsstoffen auf.
The Commission has presented a communication concerning a programme of the role of the European Union in the information society.
Die Europäische Kommission hat eine Mitteilung mit dem Titel "Informationsgesellschaft und Entwicklung: Aufgaben der Europäischen Union" vorgelegt.
Although the two regimes are different in principle, in practice some of the accepted internal market programmes concerning products with a geographical indication are close to the type of actions that could be supported under the rural development regime.
Obwohl die beiden Regelungen im Prinzip verschieden sind, sind einige der genehmigten Binnenmarktprogramme für Erzeugnisse mit einer geografischen Angabe in der Praxis mit der Art von Maßnahmen vergleichbar, die im Rahmen der Regelung für die Entwicklung des ländlichen Raums für eine Förderung in Betracht kommen.
the Commission, in its communication concerning a programme of Community action on rare diseases within the framework for action in the field of public health has decided to give rare diseases priority within the public health framework
Die Kommission teilte in ihrer Mitteilung zu einem Aktionsprogramm der Gemeinschaft für seltene Krankheiten innerhalb des Aktionsrahmens im Bereich der öffentlichen Gesundheit ihre Entscheidung mit, diese Krankheiten innerhalb dieses Aktionsrahmens als vorrangig einzustufen.
Mr Luis Anderson proposed that EC cooperation include clauses for consultation with the social partners in the programmes, in particular in advance of programmes concerning integration and with a social and environmental impact.
Herr Luis Anderson schlug vor, in die im Rahmen der Zusammenarbeit mit der EG aufgelegten Programme Vorschriften über eine Konsultierung der Sozialpartner aufzunehmen, vor allem in die Programme, die den Integrationsprozeß betreffen und soziale und umweltpolitische Auswirkungen haben.
EMOS is a network (of now 20 courses of studies in fourteen different countries) for consecutive master's degree programmes concerning official statistics on a European level.
EMOS ist ein Netz (nunmehr über 20 Studiengänge in 14 Ländern) von postgradualen Master-Studiengängen im Fachbereich amtliche Statistiken auf europäischer Ebene.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.