We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Manage parallel efforts programmatically, tracking progress against defined milestones
Projekte programmatisch parallel managen und den Fortschritt anhand festgelegter „Meilensteine" verfolgen
Write quarterly reports on progress against the plan and metrics. 8.
Schreiben Sie vierteljährliche Berichte über den Fortschritt anhand des Plans und der Kennzahlen.
In many cases it is not evident that these surveillance systems will evaluate progress against pre-determined targets corresponding to favourable conservation status.
Vielfach ist nicht ersichtlich, ob im Rahmen dieser Überwachungssysteme Fortschritte anhand festgelegter Vorgaben für einen günstigen Erhaltungszustand bewertet werden.
ISR to give overview of progress against set action plans.
ISR gibt einen Überblick über den Fortschritt anhand festgelegter Aktionspläne.
Management reporting benchmarks help assess progress against industry standards effectively.
Benchmarks im Berichtswesen helfen, den Fortschritt gegenüber Branchenstandards effektiv zu bewerten.
A solid charting framework allowed us to measure progress against our set benchmarks.
Ein solides Gerüst erlaubte es uns, Fortschritte an unseren gesetzten Maßstäben zu messen.
The ship made slow progress against the strong wind.
Das Schiff kam gegen den starken Wind nur langsam voran.
Many players check the high-score table to measure their progress against others.
Viele Spieler überprüfen die Bestenliste, um ihren Fortschritt mit anderen zu vergleichen.
Wars and revolutions advanced ideals of progress against the old order.
Kriege und Revolutionen rückten Ideale des Fortschritts gegen den alten Auftrag vor.
Wars and revolutions advanced ideals of progress against the old order.
Kriege und Revolutionen führten Fortschritte vor dem Fortschritt gegen die alte Ordnung.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.