The libretto consists of a prolog, ten scenes and an epilog.
Das Libretto besteht aus einem Prolog, zehn Szenen und einem Epilog.
All relationships between source- and targetside were expressed as Prolog facts.
Alle Beziehungen zwischen Quell- und Zieldaten wurden als Prolog Fakten dargestellt.
Jekejeke Prolog currently only realizes a transfer of the variable names.
Jekejeke Prolog realisiert im Moment nur einen Transfer der Variablenamen.
Every Prolog query is an existential type question on a fusion of goals.
Jede Prolog Anfrage ist eine existentielle Frage an eine Fusion von Zielen.
The extension includes the mapping and evaluation of the program in Prolog.
Bestandteil dieser Erweiterung ist die Abbildung und Auswertung des Programms in Prolog.
In comparison with the previous year, the prolog really was extremely fast.
Im Vergleich zum Vorjahr war der Prolog wirklich sehr schnell.
Prolog demonstrated that alternative programming models are sometimes useful and highly productive.
Prolog zeigte, dass alternative Programmiermodelle manchmal nützlich und hochproduktiv sind.
Further low memory events are passed to the Prolog interpreter.
Weiter werden Ereignisse tiefen Speichers an den Prolog Interpreter weitergeleitet.
These three instructions make what is called the prolog.
Diese drei Anweisungen machen den sogenannten Prolog aus.
Two pages are the prolog, the third is an epilog.
Zwei Seiten bilden den Prolog, die dritte den Abschluss.
Prolog briefly narrates about the events preceding the action in the text.
Prolog erzählt kurz über die Ereignisse, die der Handlung im Text vorausgehen.
The prolog of a program has to be adopted.
Der Prolog eines Programmes muss angepaßt werden.
Here we describe the initial situation before the call and the prolog.
Hier beschreiben wir die Anfangssituation vor dem Aufruf und dem Prolog.