Examples with "promotionCode" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
promotionCode - For your users to enter to get the discount.
promotionCode: Dies ist der Code, den die Nutzer eingeben müssen, um den Rabatt zu erhalten.
You'd like to buy tickets or redeem a promotioncode?
Sie möchten Tickets kaufen oder einen Promotion Code einlösen?
Typical applications are, for example, thelabeling of primary and secondarypackaging, folding boxes, addressingfor mailings, promotionalcodes and flyers.
Kennzeichnung von Primär- und Sekundärverpackungen, Faltschachteln, Adressierungen für Mailings, Lotterielose und Flyer.
For orders of 10,000 pieces and more, whether they are technical or classic advertising products, please directly contact r.schubert @cocos-promotions.de.
Für Stückzahlen ab 10.000, egal ob technische oder klassische Werbemittel, wenden Sie sich bitte direkt an r.schubert @cocos-promotions.de.
Typical applications are, for example, thelabeling of primary and secondarypackaging, folding boxes, addressingfor mailings, promotionalcodes and flyers but also for resolutions: up to 600 x 600 dpi
Typische Einsatzgebiete sind die Kennzeichnung von Primär- und Sekundärverpackungen, Faltschachteln, Adressierungen für Mailings, Lotterielose und Flyer aber auch für die pharmazeutische Industrie zum Drucken von Barcodes, Data-Matrix-Codes und PPN-Codes zum Schutz vor Arzneimittelfälschung.
To benefit from a promotionalcode during an online purchasing transaction, please enter the code in the homepage of the SBB Ticket Shop or SBB Ticket Shop Business, then click «Next».
Um bei einem Online-Einkauf von einem Promo-Code zu profitieren, geben Sie ihn bitte auf der Startseite des SBB Ticket Shop oder SBB Ticket Shop Business ein und klicken dann auf «Weiter».
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.