Examples with "protocol to HTTP" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In case you are not able to see a video when accessing the camera via Firefox, Chrome, etc. under Windows, open the Quicktime Player preferences and set the protocol to HTTP and the port to 80.
Wenn Sie unter Windows mit dem QuickTime Plugin kein Video im Firefox, Chrome oder Safari unter Windows sehen, gehen Sie bitte in die Einstellungen Ihres QuickTime Players und stellen Sie das Protokoll auf HTTP und den Port auf 80.
HTTP Texture - Project to transition from custom UDP-based protocol to HTTP for texture delivery
HTTP Texture(en) - Projekt für den Wechsel vom üblichen UDP - basierten Protokoll auf HTTP für die Übertragung von Texturen.
Andere resultaten
When it comes to exfiltration, the Oski stealer turns to HTTP protocol to transmit data from the compromised end-user system.
Wenn es um Exfiltration geht, greift der Oski-Stealer auf das HTTP-Protokoll zurück, um Daten vom gefährdeten Endbenutzersystem zu übertragen.
If application owners change protocols to HTTP or HTTPS, most traffic will appear to be web or encrypted traffic.
Wenn Anwendungsbesitzer Protokolle zu HTTP oder HTTPS ändern, erscheint ein Großteil des Datenverkehrs als Web- oder verschlüsselter Datenverkehr.
Measures that all Internet users have noticed include an increased number of data protection and cookie notifications, enhanced data protection declarations, an omission or revision of forms as well as the now almost complete conversion of German sites from simple HTTP protocols to HTTPS encryption.
Offensichtliche Maßnahmen, die für alle Internetnutzer sichtbar wurden, sind vermehrte Datenschutz- und Cookie-Hinweise, erweiterte Datenschutzerklärungen, verschwundene oder überarbeitete Formulare sowie die nun fast vollständige Umstellung deutscher Seiten von einfachen HTTP-Protokollen auf HTTPS-Verschlüsselungen.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.