In literature, chastity often symbolizes purity and innocence in characters.
In der Literatur symbolisiert Keuschheit oft Reinheit und Unschuld der Charaktere.
The sacrificed lamb was a symbol of purity in the ancient ritual.
Das geopferte Lamm war ein Symbol der Reinheit im alten Ritual.
The design of the Kailash watches aimed for purity and modernity.
Für das Design der Kailash Uhren waren Klarheit und Modernität vorrangig.
The laboratory tested samples of unprocessed materials for purity and quality.
Das Labor untersuchte Proben von Rohstoffen auf Reinheit und Qualität.
During inspections, the purity of bunker oil must be closely examined.
Während der Inspektionen muss die Reinheit des Schweröls genau untersucht werden.
Travelers praised the monastery's aqua vitae for its remarkable strength and purity.
Reisende rühmten das Lebenswasser des Klosters wegen seiner bemerkenswerten Stärke und Reinheit.
Folk tales often describe princesses with a fair complexion, symbolizing purity.
Märchen beschreiben oft Prinzessinnen mit einem hellen Teint, der Reinheit symbolisiert.
The maiden flower bloomed in the garden, symbolizing purity and innocence.
Die zarte Blüte öffnete sich im Garten als Symbol für Reinheit und Unschuld.
An aura of purity and grace surrounds the notion of achieving sainthood.
Ein Aura der Reinheit und Anmut umgibt die Vorstellung, Heiligkeit zu erreichen.
Nuclear magnetic resonance is critical for determining the purity of substances.
Die Kernspinresonanz ist entscheidend für die Bestimmung der Reinheit von Substanzen.
The relative density of a sample was used to analyze its purity.
Die relative Dichte einer Probe wurde zur Analyse ihrer Reinheit verwendet.
You must safeguard your power through purity of thought and action.
Ihr müsst eure Kraft durch Reinheit im Denken und Handeln schützen.
These are users who like extreme purity and power in sound.
Sind Benutzer, die extreme Reinheit und Leistung im Klang mögen.