We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Menge an RAM
The quantity of RAM needed to make the system perform normally it totally depends upon the factor that what the PC is used for.
Die Menge an RAM, die benötigt wird, um das System normal arbeiten zu lassen, hängt vollständig von dem Faktor ab, für den der PC verwendet wird.
The ZTE Blade V9 is available for purchase in three different variants that differ in the quantity of RAM and internal memory, which in any case can be expanded with a microSD up to 256 GB.
Das ZTE Blade V9 ist in drei verschiedenen Varianten erhältlich, die sich in der Menge des Arbeitsspeichers und des internen Speichers unterscheiden und in jedem Fall mit einer microSD um bis zu 256 GByte erweiterbar sind.
Quantity of RAM isn't the only thing to consider, either: quality is definitely something you also want to keep in mind.
Die Menge an RAM ist nicht die einzige Sache, die man in Betracht ziehen sollte: Qualität ist definitiv etwas, das man auch im Auge behalten sollte.
Quantity of RAM in megabytes to make available to the VM.
Die Größe an RAM in Megabytes, die der VM zur Verfügung steht.
Physical memory: Quantity of RAM memory of machine used by 4D Server.
Physikalischer Speicher: Anteil des RAM Speichers, den 4D Server auf dem Rechner nutzt.
You are no longer restricted by the 32-bit memory limit; but only by the quantity of RAM you have installed on your computer.
Sie sind nicht mehr durch 32-bit Speicheradressierung, sondern nur durch auf Ihrem Computer installierten Operativspeicher begränzt.
The quantity of RAM available to the Revit platform is partially dependent on the Windows operating system environment.
Der für die Revit-Plattform verfügbare Arbeitsspeicher ist teilweise von der Windows-Betriebssystemumgebung abhängig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.