Vertaling van "race program" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Here you can find all information about the race program and side events.
Hier findet ihr alle Infos zum Rennprogramm sowie zum Rahmenprogramm.
The organizers will continue with the proven race program of the past years and offer four different distances with different degrees of difficulty.
Die Veranstalter halten am bewährten Rennprogramm der vergangenen Jahre fest und bieten vier verschiedene Distanzen mit unterschiedlichem Schwierigkeitsgrad an.
What does the rest of the race program for 2016 look like?
Duathlon race program on foot and bike tours
Duathlon Rennprogramm zu Fuß und Radtouren
The race program of the Interbancario week can be found here.
Das Rennprogramm der Interbancario-Woche findet ihr hier.
You can find the current race program on the website of the Horse Racing Circuit Merano
Das aktuelle Rennprogramm finden Sie auf der Webseite des Pferderennplatzes Meran
And, of course, the DEKRA Lausitzring cannot be missing from the race program of the Touring Car Classics.
Und der DEKRA Lausitzring darf im Rennprogramm der Tourenwagen Classics natürlich nicht fehlen.
And those who want to fight a little competition have the possibility to compete against the computer in the race program.
Und wer einen kleinen Wettkampf austragen möchte, hat die Möglichkeit im Raceprogramm gegen den Computer anzutreten.
In case of termination of the event after the start of if the race program or sequence is changed, the participants have no right to reimbursement of entry and event fees already paid or to compensation for any resulting damages suffered or expenses arising from frustrated ambitions.
Im Falle des Abbruchs der Veranstaltung nach dem Rennstart oder bei Änderungen der Programmänderungen haben die Teilnehmer keinerlei Anspruch auf Rückersatz von bezahlten Teilnahmebeiträgen oder auf Ersatz von etwaigen daraus resultierenden Schäden oder frustrierten Aufwendungen.
The race program will be the same of that of recent years: the races reserved to youth categories, on a distance of 1,000 meters, are planned in the second part of the morning of March 2, while the main competition is scheduled at 12.00.
This time the Eifel weather displayed its unpredictable character and really played havoc with the race program.
The race program is very compact: On Friday afternoon there's the opportunity for a practice session if you want, while the official practice session, qualifying and the race itself take place on Saturday.
Der Ablauf der Rennen ist sehr kompakt, am Freitagnachmittag gibt es zumeist die Möglichkeit eines freiwilligen Trainings, das offizielle Training, das Qualifying und die Rennen finden am Samstag statt.
With a healthy mixture of young talented riders and experienced professionals around the veteran Stefano Garzelli, the direction is set for interesting races with the world's best teams - ensured by an appealing race program with the most important classics and the Giro d'Italia.
Mit einer gesunden Mischung aus jungen, vielversprechenden Nachwuchsfahrern und erfahrenen Profis rund um den Routinier Stefano Garzelli sind die Weichen gestellt für packende Rennen mit den weltbesten Rennställen - dafür sorgt ein anspruchsvoller Rennkalender mit allen wichtigen Klassikern und dem Giro d'Italia.