We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Raytracing-Software
Raytracing software simulates the propagation of light in biological tissue and other light scattering materials.
Eine Raytracing-Software simuliert die Lichtausbreitung in biologischem Gewebe und anderen streuenden Materialien.
In keeping with this, classic areas of application for FRED raytracing software are imaging and illumination systems, scattered light and ghost analysis, simulation, and optimization.
Klassische Anwendungsfelder für die Raytracing-Software FRED sind daher Abbildungs- und Beleuchtungssysteme, Streulicht- und Ghostanalysen sowie Simulation und Optimierung.
For example they can be assembled to a three dimensional scene and a rendering or raytracing software can be used to calculate photo realistic images or animated videos of the created 3D scene.
Zum Beispiel können sie zu einer dreidimensionalen Szene zusammengestellt werden und eine Rendering oder Raytracing Software kann benutzt werden, um fotorealistische Bilder oder Videos der erzeugten 3D Szene zu berechnen.
Presented in the new laboratory rooms of IST METZ was the raytracing software that allows for optimum coordination of the UV light path with the part to be coated.
In den neuen Räumlichkeiten des Labors von IST METZ wurde zunächst die Raytracing-Software vorgestellt, die es ermöglicht, den Strahlengang des UV-Lichts optimal auf das zu beschichtende Teil abzustimmen.
Raytracing software is used to find the ideal product, and Ruben Cremer of IST METZ gave a presentation on this at the event.
Um das optimale Produkt zu finden, kommt Raytracing-Software zum Einsatz, die Ruben Cremer, IST METZ, bei der Veranstaltung vorstellte.
Andere resultaten
Three dimensional objects, creatures, raytracing, interactive 3D software, games and more...
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.