Tax planning for minimizing the overall tax burden and re-structuring of business.
Steuerplanung zur Minimierung der gesamten Steuerbelastung und Umstrukturierung des Geschäfts.
Repetition and re-structuring of exercises help create a focused, but interesting experience.
Wiederholung und Neustrukturierung der Übungen sorgen für eine fokussierte, aber interessante Erfahrung.
For this, a basic re-structuring of research would be required.
Carrying out of corresponding re-structuring of the company.
By cleaning-up, re-structuring and modernization this burden becomes a valuable legacy that can be efficiently and continuously used.
Mittels Bereinigung, Restrukturierung und Modernisierung wird aus der Altlast ein wertvolles Erbe, das effizient weiter verwendet werden kann.
After some re-structuring these subject areas are organised in four faculties today.
Hence, the colors will evoke a deeper awareness and cause a re-structuring.
So erwecken die Farben in uns ein tieferes Gewahrsein und bewirken eine Neustrukturierung.
New work methods and materials required re-structuring and changed organisational forms.
Neue Arbeitsmethoden und Werkstoffe erfordern Umstrukturierungen und andere Organisationsformen.
He causes a re-structuring of matter and sudden expansion.
Er bewirkt eine Neustrukturierung der Materie und plötzliche Ausweitung.
Corporate transactions and the re-structuring of corporate groups play an important role.
Unternehmenstransaktionen und Umstrukturierungen von Unternehmensgruppen spielen hierbei eine wichtige Rolle.
By defining two levels of perception, a re-structuring of the visual communication becomes possible.
Durch Definition von zwei Wahrnehmungsebenen wird eine Neustrukturierung der visuellen Kommunikation möglich.
Development and implementation of legal re-structuring in order to increase your business potential through further investments.
Entwicklung und Umsetzung rechtlicher Umstrukturierung um mit weiteren Investitionen Ihre Geschäftsperspektiven zu erhöhen.