We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
An image processing apparatus in accordance with claim 2 or 3, wherein the read sampling clock generation circuit comprises: a delay clock generation circuit that sequentially delays the original sampling clock signal to generate the Nr read sampling clock signals having the sequentially shifted phases.
Bildverarbeitende Vorrichtung nach Anspruch 2 oder 3, bei der der Leseabtasttakterzeugungsschaltkreis aufweist: einen Verzögerungstakterzeugungsschaltkreis, der die ursprünglichen Abtasttaktsignale sequentiell verzögert, um die Nr Leseabtasttaktsignale mit den sequentiell verschobenen Phasen zu erzeugen.
An image processing apparatus in accordance with claim 6, wherein the read control unit receives at least one of the Nr read sampling clock signals having the sequentially shifted phases, which are supplied from the read sampling clock generator.
Bildverarbeitende Vorrichtung nach Anspruch 6, bei der die Lesesteuereinheit zumindest eines der Leseabtasttaktsignale mit den sequentiell verschobenen Phasen empfängt, die von dem Leseabtasttaktgenerator geliefert werden.
An image processing apparatus in accordance with any one of claims 1 through 7, further comprising, a switching circuit that supplies at least part of the Nr read sampling clock signals having the sequentially shifted phases to arbitrary digital-to-analog converters selected among the Nr digital-to-analog converters.
Bildverarbeitende Vorrichtung nach einem der Ansprüche 1 bis 7, die weiterhin aufweist: ein Schaltnetz, das zumindest einen Teil der Nr Leseabtasttaktsignale mit den sequentiell verschobenen Phasen zu beliebigen Digital-Analog-Wandlern liefert, die aus den Nr Digital-Analog-Wandlern ausgewählt sind.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.