We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Reduzierung der Fehler
discussion of the error sources, and what could be done to reduce the errors?
By digitizing the invoices we receive from you, we'll be able to jointly reduce the errors which cause late payments.
Durch die Digitalisierung der Rechnungen, die wir von Ihnen erhalten, werden wir gemeinsam in der Lage sein Fehler zu reduzieren, die zu verspäteten Zahlungen führen.
The free render preview option is included to reduce the errors that would otherwise require you to re-render a scene.
Es ist eine kostenlose Render-Vorschau enthalten, welche die Fehler reduziert, die normalerweise dazu führen, dass Sie eine Szene erneut rendern müssen.
Calibration measurements on the gyroscope sensors themselves help reduce the errors that cause drift: providing a compensation value that can be added to the integration loop.
Durch Kalibrierungsmessungen an den Gyroskopsensoren selbst lassen sich die Ursachen für Drift reduzieren: ein Kompensationswert kann zum Integrationskreis hinzugefügt werden.
Moreover, we show that we can reduce the errors in identifying the relevant eligibility criteria for old age pension types to a negligible amount when we restrict our sample to employees with a high labour market attachment and short gaps in their labour market histories.
Wir zeigen konkret, dass wir die meisten Fehler bei der Bestimmung der relevanten Anspruchsvoraussetzungen auf ein unbedeutendes Maß reduzieren können, wenn wir unsere Stichprobe auf ältere Arbeitnehmer mit hoher Arbeitsmarktaffinität und geringen Lücken in der Arbeitsmarkthistorie beschränken.
After you have selected curves and analyzed them for error, you can use the tools found on the Fix panel to process the curves and reduce the errors.
Wenn Sie Kurven ausgewählt und auf Fehler analysiert haben, können Sie die Kurven mit den Hilfsmitteln auf der Registerkarte "Fehlerbehebung" verarbeiten und die Fehler reduzieren.
I'll constantly do my roles to reduce the errors, interpret the market flow and forecast and make everyone of my staffs to be an owner of YG-1 by sharing with them.
Ich werde meine Rolle konstant halten um Fehler zu reduzieren, die Marktbewegungen vorauszusagen und zu interpretieren und um jeden meiner Mitarbeiter durch das Teilen aller Informationen einen Teil von YG-1 werden zu lassen.
Besides of all already mentioned benefits, using BMECat will save time, reduce the errors, improve the data quality and enable the opportunity to use classifications or simply update the prices directly in one system.
Außer den schon erwähnten Vorteilen bringt BMECat seinen Benutzern auch eine Zeitersparnis, dient der Eliminierung von Fehlern, der Verbesserung der Datenqualität, durch die Möglichkeit verschiedene Klassifikationen zu benutzen oder die einfache Aktualisierung von Preisen direkt in ihrem System.
DevOps relies heavily on automation tools during key parts of the software delivery process to reduce the errors from awkward hand-offs and manual processes that often delay deployment.
DevOps hängt stark von Automatisierungstools während wichtiger Phasen der Softwarebereitstellung ab. Damit können Fehler durch komplizierte Übergaben und manuelle Prozesse, die häufig die Bereitstellung verzögern, reduziert werden.
By using the auto-calibration technology Classification Control System for metering devices, the system achieves in the starting stage of each production process the zero-point calibration operation for nuclear scale or belt weighing scale to reduce the errors of the measuring devices to the lowest.
Durch die Verwendung des Klassifizierungssteuerungssystems der automatischen Kalibrierungstechnologie für Messgeräte erreicht das System in der Startphase jedes Produktionsprozesses den Nullpunktkalibrierungsvorgang für die Kernwaage oder die Bandwaage, um die Fehler der Messgeräte auf das Niedrigste zu reduzieren.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.