Examples with "regular study programme" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Since we are currently converting the classroom-based sessions of our regular study programme to digital formats, there are of course also more opportunities for a taster course.
Da wir aktuell die Präsenzveranstaltungen aus unserem regulären Studienbetrieb auf digitale Formate umstellen, bieten sich natürlich auch hier erweiterte Chancen für ein Schnupperstudium.
The regular study programme describes the recommended divisions regarding the sequence of modules in the areas for semester 2 and 3, which is arbitrary for the students.
Der Regelstudienplan beschreibt die empfohlene Aufteilung bezüglich der Reihenfolge von Modulen in den Bereichen für die Studiensemester 2 und 3, welche von den Studenten aber frei wählbar ist.
'I previously completed a regular study programme at a state university.
This means different language certificates are acceptable for the application for admission (=handing in the application form) and for the enrollment into the regular study programme.
Das bedeutet, dass es bei den erforderlichen Sprachzertifikaten einen Unterschied zwischen der Bewerbung auf Zulassung zum Studium (Abgabe "Antrag auf Erteilung eines Studienplatzes") und der Einschreibung (=Inskription) ins ordentliche Studium gibt.
Competence Areas Based on the aims presented and the field of heterogeneity, comprehensive, compatible, interdisciplinary and subject-specific teaching/learning offers are developed and sustainably implemented into the regular study programme.
Vor dem Hintergrund der dargelegten Ziele und dem Gegenstandsbereich der Heterogenität werden umfangreiche, zueinander kompatible, fachübergreifende und fachspezifische Lehr-Lernangebote entwickelt und in das reguläre Studienangebot nachhaltig implementiert.
The Latin supplementary exam is dispensed with for those who have completed University entrance qualification examination, but every student should acquire sufficient knowledge of Latin within the regular study programme.
Die Ergänzungsprüfung Latein entfällt für AbsolventInnen der SBP, jedoch sollte sich jede/r Studierende im Rahmen des ordentlichen Studiums ausreichende Lateinkenntnisse aneignen.
Even if you do not complete a regular study programme, the Schülerstudium can give you valuable orientation.
Auch wenn man das Schülerstudium nicht als reguläres Studium macht, kann eine solche Orientierung sehr wertvoll sein.
Trier University offers students from the UniGR partner universities the opportunity to enrich their regular study programme by following single courses (with the possibility of taking exams) at Trier University.
Die Universität Trier bietet den Studierenden der UniGR-Partneruniversitäten - ergänzend zum parallel dazu fortlaufenden, regulären Studium an der Heimatuniversität - die Möglichkeit, einzelne Lehrveranstaltungen zu besuchen und dort Prüfungen abzulegen.
For the Department of Health Professions, the semester module counts as 2 ECTS credits in addition to the regular study programme.
Das Departement Gesundheit rechnet das Semestermodul mit 2 ECTS-Credits zusätzlich zum ordentlichen Studium an.
However, switching from these programmes to a regular study programme will make you liable to pay tuition fees
Branch Out is aimed at refugees who are interested in studying in Giessen, but will have to wait until they have acquired the pre-requisites for a regular study programme.
Das Projekt bietet eine Unterstützung für den Einstieg in das Gasthörerprogramm und richtet sich an Geflüchtete, die Interesse an einem Studium in Gießen haben, die Voraussetzungen jedoch (noch) nicht erfüllen und warten müssen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.