We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Wellness and healing treatments according to the doctor's prescription and a traditional Carlsbad drinking treatment tailored to your health conditions... one week relaxation program can be enjoyed by people who do not have enough time for a complex spa treatment.
Entspannende und gesundende Behandlungen nach ärztlicher Verordnung und die für Ihren Gesundheitszustand maßgeschneiderte traditionelle Karlsbader Trinkkur... das einwöchige Relaxprogramm können diejenigen genießen, die nicht genügend Zeit haben für eine Komplexkur.
There you can train on various modern exercise machines before indulging in the relaxation program.
Dort trainieren Sie vor dem Entspannungsprogramm an diversen modernen Geräten.
A very nice place for a weekend with friends at the barbecue and relaxation program.
Ein sehr schöner Ort für ein Wochenende mit Freunden am Grill und Entspannungsprogramm.
Ayurvedic massages are also offered to complete your wellness and relaxation program.
Es werden zusätzlich ayurvedische Massagen angeboten um dein Wohlfühl- und Entspannungsprogramm weiter zu vervollständigen.
In addition to the relaxation program of the spa and pool, the hotel also offers some sports activities.
Neben dem Entspannungsprogramm Spa und Pool bietet das Hotel auch einige Sportaktivitäten.
There you will find a full relaxation program for the entire family!
Dort erwartet Sie das volle Entspannungsprogramm für die gesamte Familie!
Exercise aqua aerobics, zumba, yoga and relaxation program on selected days
Aqua Aerobic, Zumba, Yoga und Entspannungsprogramm an bestimmten Tagen
Choose from a slimming, strengthening or relaxation program. €
Wählen Sie aus einem Abnehm-, Kräftigungs- oder Entspannungsprogramm. €
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.