This means for mailworx to not only give you a few numbers and data, but to highlight all relevant benchmarks and comparisons for you.
Für mailworx heißt dies, dass Ihnen nicht nur ein paar Daten oder Zahlen geliefert werden, sondern dass Sie relevante Benchmarks und Vergleiche erhalten.
By implication negotiations will need to be concluded prior to the first benchmark if other relevant benchmarks are to be included by 2015.
Somit werden die Verhandlungen vor dem Erreichen der ersten Benchmark abgeschlossen sein müssen, wenn andere relevante Benchmarks bis 2015 aufgenommen werden sollen.
The business assessments are continuously checked for plausibility and are compared with relevant benchmarks.
Laufend werden die betriebswirtschaftlichen Auswertungen auf Plausibilität geprüft und relevanten Benchmarks gegenübergestellt.
Available information is oftentimes not put into context (e.g., compared with relevant benchmarks).
Vorhandene Informationen werden oft nicht in einen Zusammenhang gesetzt (z.B. mit relevanten Benchmarks verglichen).
comparing the performance of public employment services against relevant benchmarks
um die Leistung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen anhand relevanter Benchmarks zu vergleichen,
The proposed Decision would establish a platform for comparing the performance public employment services against relevant benchmarks, identifying best practices and fostering mutual learning.
Der vorgeschlagene Beschluss sieht die Einrichtung einer Plattform vor, um die Leistung der öffentlichen Arbeitsverwaltungen anhand relevanter Benchmarks zu vergleichen, um bewährte Verfahren zu ermitteln und das wechselseitige Lernen zu fördern.
SIX is committed to ensuring compliance of its relevant benchmarks for continued use internationally by our customers and financial service entities.
SIX hat sich dafür entschieden, die internationale Nutzung ihrer relevanten Benchmarks für Kunden und Finanzdienstleister weiterhin sicherzustellen.
This will ensure that the VPO team can continually refer to the relevant benchmarks when defining modes of operation.
Dadurch ist gewährleistet, dass das VPO-Team bei der Definition der Wirkungsweise kontinuierlich auf relevante Benchmarks zugreifen kann.
PatentSight has many years of experience providing reliable and relevant benchmarks of patent portfolios to key decision makers in technology driven companies.
Vertrauen auch Sie auf unsere langjährige Erfahrung, zuverlässige und relevante Benchmarks von Patentportfolios für wichtige Entscheidungsträger in technologieorientierten Unternehmen zu erstellen.
The company's experienced management team, working from Switzerland and from Florida, USA has generated steady and attractive returns beating by far the relevant benchmarks in whatever the stage of a respective commodity cycle may be.
Das erfahrene Managementteam, das von der Schweiz und Florida, USA, aus arbeitet, generiert stetige und attraktive Erträge und schlägt dabei relevante Benchmarks unabhängig vom Stand des jeweiligen Rohstoffzyklus.
The two Samsung PM961 SSDs from the device's predecessor and the Surface Book 2 offer similar performance, although the latter does show some weaknesses in the relevant benchmarks.
In der gleichen Liga spielen die beiden Samsung-PM961-SSDs im Vorgänger und im Surface Book 2, wobei letztere in den relevanten Benchmarks teilweise deutlich schwächelt.
The Standard Performance Evaluation Corporation (SPEC) is a non-profit corporation formed to establish, maintain and endorse a standardized set of relevant benchmarks that can be applied to the newest generation of high-performance computers.
Die Standard Performance Evaluation Corporation (SPEC) ist eine gemeinnützige Vereinigung zur Festlegung, Verwaltung und Förderung eines Standardsatzes relevanter Benchmarks für die neueste Generation von Hochleistungscomputern.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.