Examples with "reliably and validly" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Drawing up paradigms that measure the function areas reliably and validly while at the same time placing minimal demands on sensory and motor abilities.
Erstellung von Paradigmen, welche die Funktionsbereiche zuverlässig und valide erfassen und gleichzeitig minimale Anforderungen an Sensorik und Motorik stellen.
This requirement implies, in particular, that the procedure for performing the test relies on quantitative information enabling the person skilled in the art to reproduce it reliably and validly.
Dies setzt insbesondere voraus, dass das Verfahren zur Durchführung des Versuchs anhand von quantitativen Informationen beschrieben wird, die den Fachmann in die Lage versetzen, es zuverlässig und tauglich zu wiederholen.
the development of a domain-specific test that reliably and validly measures the competencies of pre-school teachers to foster mathematical literacy in the informal settings of the kindergarten
die Entwicklung eines fachbezogenen Tests, der die Kompetenzen der Erzieherinnen und Erzieher, mathematische Fähigkeiten in den informellen Settings des Kindergartens zu fördern, reliabel und valide erfasst
Testing performance to capture competencies The current discussion about the testing of competencies is strongly influenced by the aspiration to capture competencies as objectively, reliably and validly as possible in order to best meet test quality criteria.
Die aktuelle Diskussion um das Prüfen von Kompetenzen wirkt stark von dem Anspruch geleitet, Kompetenzen möglichst objektiv, reliabel und valide zu erfassen um den Testgütekriterien bestmöglich zu genügen.
Andere resultaten
Due to the above-mentioned difficulties in measuring performance objectively, validly and reliably, the characteristic features and relationships of interest could be captured using a programmatic approach in the sense of an examination portfolio.
Aufgrund der oben aufgezeigten Schwierigkeiten, Performanz objektiv, valide und reliabel zu messen, könnten die interessierenden Merkmalsausprägungen und Zusammenhänge über einen programmatischen Ansatz im Sinne eines Prüfungsportfolios erfasst werden.
This thesis aims at validly and reliably proving social effects (Impact, Outcome) of a selected library.
Diese Arbeit verfolgt das Ziel, soziale Wirkungen einer ausgewählten Bibliothek gültig und verlässlich nachzuweisen.
To assure validly and reliably measured impacts, DIPF will play an active role in all project phases (especially the HAND in HAND assessment and HAND in HAND field trials).
Um eine valide und zuverlässige Einschätzung der Effektivität des Projekts zu gewährleisten, wird das DIPF in allen Projektphasen (insbesondere bei der Messinstrumententwicklung und der Durchführung der Hand-in-Hand Trainings) eine aktive Rolle spielen.
Everything went smoothly, reliably and very friendly over the stage.
Alles ging reibungslos, zuverlässig und sehr freundlich über die Bühne.
Gestures using up to three fingers were always identified reliably and accurately.
Gesten mit bis zu drei Fingern werden stets sicher und präzise erkannt.
You were on time and reliably and independently fulfilled your tasks.
Du warst pünktlich und hast zuverlässig und eigenständig deine Aufgaben erfüllt.
The qualitatively high-quality mechanics works reliably and is claimed only slightly.
Die qualitativ hochwertige Mechanik arbeitet zuverlässig und wird nur gering beansprucht.
It mows narrow passages reliably and moves skilfully through them.
Dadurch mäht er enge Passagen zuverlässig und bewegt sich gekonnt hindurch.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.