We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The first time you start the server as a replication slave, it reads and uses that option from the my.cnf file.
Wenn Sie den Server zum ersten Mal als Replikationsslave starten, liest und verwendet er diese Option aus der Datei my.cnf.
This occurs when you start the server as a replication slave for the very first time, or when you have run RESET SLAVE and then have shut down and restarted the slave.
Dies ist etwa der Fall, wenn Sie den Server zum ersten Mal als Replikationsslave starten, oder wenn Sie RESET SLAVE ausgeführt haben und den Slave nun herunterfahren und neu starten.
A replication slave needs some of its temporary files to survive a machine restart so that it can replicate temporary tables or LOAD DATA INFILE operations.
Ein Replikations-Slave benötigt einen Teil seiner Temporärdateien, um einen Systemneustart so zu überstehen, dass er Temporärtabellen oder LOAD DATA INFILE-Operationen replizieren kann.
The replication slave picks up the INSERT statement to EMP and executes it.
Der Replikations-Slave nimmt die INSERT-Anweisung für EMP auf und führt sie aus.
The LOAD TABLE FROM MASTER statement for setting up replication slave servers does not work for InnoDB tables.
Die LOAD TABLE FROM MASTER-Anweisung zum Einrichten eines Slaveservers für die Replikation funktioniert noch nicht mit InnoDB-Tabellen.
This account must have the REPLICATION SLAVE privilege.
If the MySQL server is acting as a replication slave, you should not set - tmpdir to point to a directory on a memory-based file system or to a directory that is cleared when the server host restarts.
Wenn der MySQL-Server als Replikations-Slave agiert, sollten Sie die Option - tmpdir nicht auf ein Verzeichnis auf einem speicherbasierten Dateisystem oder aber ein Verzeichnis verweisen lassen, welches gelöscht wird, wenn der Serverhost neu gestartet wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.