We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
uns fordern
When there is a problem, it will be solved if we can look inward, require ourselves to follow Teacher's Fa, and improve our xinxing.
Wenn ein Problem auftaucht, wird es gelöst werden, wenn wir nach innen schauen können, von uns fordern, dem Fa des Lehrers zu folgen und unsere Xinxing zu erhöhen.
We have to require ourselves as Teacher said in "Diligence and Righteous Enlightenment," from Hong Yin II (Translation Version A)
Wir müssen von uns fordern, was der Lehrer sagte, in „Beständig voranschreiten, aufrichtig erkennen" aus Hong Yin II
We require ourselves, also internationally, to offer only technologically highly-developed processes in order to efficiently utilise the natural resources.
Es ist unser Anspruch, auch im Ausland nur technologisch weitentwickelte Verfahren anzubieten um die natürlichen Ressourcen effizient zu nutzen.
It is also nice to be able to produce a noteworthy portion of the electricity that we require ourselves in an ecologically-sustainable manner.
Auch ist es schön, einen nennenswerten Anteil des von uns benötigten Stroms, ökologisch verträglich, selbst zu produzieren.
For we require ourselves to be your partner for all individual needs with regard to fluid dynamics.
Denn unser Anspruch ist es, Ihr Partner für alle individuellen fluiddynamischen Anforderungen zu sein.
The crucial point is that we do not require ourselves to live up to the standard of the Fa.
Der kritische Punkt ist, dass wir von uns selbst nicht verlangen, entsprechend dem Standard des Fa zu leben.
By agreeing to the Terms you authorize us to undertake verification checks as we may require ourselves or may be required by third parties (including, regulatory bodies) to confirm your identity and contact details and to prevent money laundering (the "Checks").
Durch Zustimmung zu den Geschäftsbedingungen ermächtigen Sie uns zur Durchführung von entsprechenden Überprüfungen, die entweder von uns selbst oder von Dritten (einschließich der Aufsichtsbehörden) für erforderlich erachtet werden, um Ihre Identität und Kontaktdaten zu bestätigen und Geldwäsche zu verhindern (die "Überprüfungen")
By agreeing to the Terms you authorise us to undertake verification checks as we may require ourselves or may be required by third parties (including, regulatory bodies) to confirm your identity and contact details and to prevent money laundering (the "Checks").
Durch Ihre Zustimmung zu den Nutzungsbedingungen bevollmächtigen Sie uns, gegebenenfalls eine Überprüfung der Fakten durchzuführen, wenn dies für uns oder Dritte (einschließlich Regulierungsbehörden bzw. Aufsichtsbehörden) zur Bestätigung dieser Fakten notwendig ist (die "Checks").
By agreeing to the Terms you authorise us to undertake verification checks as we may require ourselves or may be required by third parties (including regulatory bodies) to confirm your identity and contact details and to prevent money laundering (the "Checks").
Durch die Zustimmung der Geschäftsbedingungen autorisierst Sie, dass wir Verifikationsüberprüfungen vornehmen, die wir selbst benötigen oder die von Dritten bedurft werden (einschließlich Regulierungsgesellschaften), um Ihre Identität und Kontaktdetails zu bestätigen und um Geldwäscherei zu verhindern (die "Kontrollen").
By agreeing to the Terms you authorise us to undertake verification checks as we may require ourselves or may be required by third parties (including, regulatory bodies) to confirm your identity and contact details (the "Checks").
Mit Ihrem Einverständnis zu unseren AGB haben wir das Recht zu jeder Zeit Ihre Identität zu überprüfen, wenn wir oder Dritte (einschließlich Regulierungsbehörden) dies für Notwendig halten (sogenannte „Checks").
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.