During the meeting, it became as clear as crystal who was responsible.
Während der Besprechung wurde klar wie Kloßbrühe, wer verantwortlich war.
He felt responsible, so he remained involved until the end of the project.
Er fühlte sich verantwortlich und blieb bis zum Schluss im Projekt engagiert.
At the festival, volunteers felt for everything responsible because staff were missing.
Beim Festival fühlten sich die Freiwilligen für alles zuständig, weil Personal fehlte.
In her household, she feels for everything responsible, from finances to repairs.
In ihrem Haushalt fühlt sie sich für alles zuständig, von Finanzen bis Reparaturen.
Critics accused the media juggernaut of prioritizing profits over responsible journalism.
Editors worried the feeding frenzy around the story was undermining responsible journalism.
Redakteure sorgten sich, dass der Medienhype um die Story verantwortungsvollen Journalismus untergrub.
The contract is nothing worth without signatures from both responsible parties.
Der Vertrag ist nichts wert ohne die Unterschriften beider verantwortlicher Parteien.
On this committee, I'm practically for everything responsible during major events.
In diesem Ausschuss bin ich bei großen Veranstaltungen praktisch für alles zuständig.
This investment manager specializes in sustainable and socially responsible investments.
Dieser Vermögensverwalter ist auf nachhaltige und sozial verantwortliche Investitionen spezialisiert.
Their customer's man specialized in sustainable investments and socially responsible stock portfolios.
Ihr Börsenmakler spezialisierte sich auf nachhaltige Anlagen und sozial verantwortliche Aktienportfolios.
We wandered from post to pillar before finally finding the responsible department.
Wir wurden von Pontius zu Pilatus geschickt, bevor wir endlich die zuständige Stelle fanden.
On the farm, my grandfather was always for everything responsible, every single task.
Auf dem Bauernhof war mein Großvater immer für alles zuständig, jede einzelne Aufgabe.
Given the accident report, the facts speak for themselves about who's responsible.
Angesichts des Unfallberichts sprechen die Fakten für sich, wer verantwortlich ist.