Examples with "resulting from code analysis" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
How do you assess the added value resulting from code analysis?
Therefore we want to talk here particularly about the differences resulting from it.
Deshalb wollen wir hier vor allem auf die sich dadurch ergebenden Unterschiede eingehen.
The meanings resulting from them, too, are ephemeral and temporary.
Auch die sich daraus ergebenden Bedeutungen sind flüchtig und vorübergehend.
The requirements resulting from this are systematically determined and are compulsory.
Die daraus resultierenden Anforderungen werden systematisch ermittelt und bindend erfüllt.
Therapy can help manage some symptoms resulting from brain damage in patients.
Therapie kann helfen, einige Symptome von Hirnschäden bei Patienten zu bewältigen.
Losses resulting from quality-related remanufacturing work were also markedly reduced.
Verluste aufgrund von qualitätsbedingten Nacharbeiten konnten ebenfalls deutlich verringert werden.
Activists protested against the rising body count resulting from political violence.
Aktivisten protestierten gegen die steigende Zahl der Todesopfer durch politische Gewalt.
Color casts resulting from mixed light conditions can now comfortably be eliminated.
Farbstiche, die aus gemischten Lichtverhältnissen resultieren, können jetzt leicht beseitigt werden.
Combustion waste resulting from operational chemicals must be disposed properly.
Brandabfälle die durch betriebsbedingte Einsatzchemikalien entstehen müssen fachgerecht entsorgt werden.
The negative consequences resulting from overuse can no longer be overlooked.
Aufgrund der Übernutzung sind die negativen Folgen nicht mehr zu übersehen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.