We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rücksendegenehmigung
Rücksendenummer
Rückgabeautorisierungsnummer
Rücksendeautorisierungsnummer
Rücknahmeautorisierungscode
Rücknahmeautorisierungscodes
You need to check the Merchant's return policies and obtain a 'return authorisation' reference number and possibly also a returns label (typically for returns from your suite to the Merchant).
Sie müssen die Rückgabevoraussetzungen des Händlers prüfen und eine Referenznummer für eine Rücksendegenehmigung und möglicherweise auch einen Rücksendeschein vom Händler beschaffen (in der Regel für Rücksendungen von Ihrer Suite an den Händler).
You must request a Return Authorisation (RA) from Tennis Warehouse.
Please note: a return authorisation must be initiated within 30 days of receiving the order and the product returned within 10 days of the return authorisation being issued.
Beachten Sie bitte, dass innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Bestellung eine Rücksendegenehmigung initiiert und das Produkt innerhalb von 10 Tagen nach Bewilligung der Rücksendegenehmigung zurückgeschickt werden muss.
Use the online return form to generate a return authorisation.
Zur Erstellung eines Rückgabevorgangs verwenden Sie das Online-Rückgabeformular.
To return an item, please firstly contact us for return authorisation.
Um einen Artikel zurückgeben, erstens bitte kontaktieren Sie uns für die Rückkehr Genehmigung.
Your customer service representative will give you a return authorisation number and the correct return address for your merchandise.
Der Kundendienstmitarbeiter wird Ihnen eine Rücksendenummer und die richtige Rücksendeadresse für Ihre Waren mitteilen.
Games attract strict manufacturer guidelines and return authorisation will not be issued for incorrectly ordered games.
Spiele unterliegen strengen Herstellervorgaben und eine Rücknahme für falsch bestellte Spiele wird nicht erteilt.
To cancel the agreement, you must send an e-mail to customer to request a return authorisation number.
Um vom Vertrag zurückzutreten, müssen Sie eine E-Mail an senden, um eine Rücksendenummer anzufordern.
Once the written request has been received, customer will send you a written confirmation with a return authorisation number.
Sobald die schriftliche Anfrage eingegangen ist, wird dem Kunden eine schriftliche Bestätigung einschließlich der Rücksendenummer zusenden.
You must write this return authorisation number on the return form attached to each item and on the outside of the box.
Sie müssen diese Rücksendenummer auf das Rücksendeetikett, das an jedem Artikel befestigt ist, und auf die Außenseite der Box schreiben.
Return product in the original packaging and mark the return authorisation number clearly on the outside of the shipping carton.
Schicken Sie das Produkt in der Originalverpackung an uns zurück und notieren Sie die RMA-Nummer deutlich auf der Außenseite des Versandkartons.
Once your return has been approved, you will receive an email with a "return authorisation" and instructions explained below
Nachdem Ihr Umtausch bewilligt wurde, erhalten Sie eine E-Mail mit einer "Umtauschgenehmigung" und folgenden klärenden Hinweisen
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.