We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
führen Sie die ausführbare Datei
Starten Sie die ausführbare Datei
To use the content of this archive, you download the archive to a location on you local drive and run the executable file.
Laden Sie das Archiv an eine Position auf Ihrem lokalen Laufwerk herunter und führen Sie die ausführbare Datei aus, um den Inhalt dieses Archivs zu verwenden.
Change to the directory in which you downloaded the files, (i.e., c:garmin), and run the executable file (.exe).
Wechseln Sie zu dem Verzeichnis, in dem Sie die Dateien heruntergeladen haben, (d.h., c:garmin), und führen Sie die ausführbare Datei (.exe-Datei).
Run the executable file located in the netbeans/bin directory.
Run the executable file, insert the blank formatted floppy disk created in step 1. The files will be extracted into the disk.
Führen Sie die ausführbare Datei aus und legen Sie die in Schritt 1 erstellte leere, formatierte Diskette ein. Die Dateien werden auf die Diskette extrahiert.
After the download is finished, run the executable file.
Save the netbeans.conf file and run the executable file in the netbeans/bin directory.
Öffnen Sie die Datei netbeans.conf im Ordner netbeans/etc mit Speichern Sie die Datei netbeans.conf und starten Sie die ausführbare Datei unter netbeans/bin.
You only need to have all files that are needed for the installation copied onto your computer (this is done automatically via the link mentioned above) and then run the executable file in this package.
Im Grunde müssen Sie nur alle für die Installation benötigten Dateien vorliegen haben (das wird von o.g. Link automatisch erledigt) und die eine ausführbare Datei in diesem Paket laufen lassen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.