We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Stichprobe von Projekten
Such controls should apply both to a sample of projects that are still in progress on the first day of the relevant financial year and to projects that start during that financial year.
Diese Kontrollen sollten sowohl bei einer Stichprobe von Projekten, die am ersten Tag des betreffenden Haushaltsjahres noch laufen, als auch bei Projekten, die während dieses Haushaltsjahres beginnen, durchgeführt werden.
To achieve this the Court audited a sample of projects in order to determine (i) the extent to which the projects' objectives had been achieved and (ii) how far projects were sustainable.
Hierzu prüfte der Hof eine Stichprobe von Projekten, um festzustellen, i) inwieweit die Ziele der Projekte erreicht wurden und ii) inwieweit die Projekte nachhaltig waren.
An evaluation of the AquaFund has been requested by all donors, to assess its overall performance and results for a sample of projects implemented during the period 2011-2016.
Eine Evaluation des AquaFund wurde von allen beteiligten Geldgebern angefordert. Anhand einer Stichprobe von Projekten sollte EBP die Gesamtleistung und Ergebnisse des Fonds im Zeitraum 2011 bis 2016 bewerten.
The Responsible Authority shall carry out on-the-spot controls on a sample of projects representing an appropriate mix of types and sizes of projects, transactions, beneficiaries and implementing modes.
Die zuständige Behörde führt die Vor-Ort-Kontrollen an einer Stichprobe von Projekten durch, die eine angemessene Mischung verschiedener Arten und Größen von Projekten, Finanzvorgängen, Begünstigten und Durchführungsmethoden repräsentiert.
Besides these mandatory audits, there is an additional layer of assurance provided by the audits launched within the annual Programme of External Audits in which the Commission identifies each year a sample of projects to be audited on the basis of a risk analysis.
Zusätzlich zu diesen verpflichtenden Prüfungen gibt es eine weitere Absicherung durch Prüfungen im Rahmen des jährlichen externen Auditprogramms, in dem die Kommission jedes Jahr eine Stichprobe von Projekten auf der Grundlage einer Risikoanalyse prüft.
Furthermore, the DG ECHO Finances and Audit Unit arranges for an independent external audit of project documentation at the partner's headquarters for a sample of projects.
Überdies veranlasst das Referat Finanzen und Audit der Generaldirektion ECHO bei einer Stichprobe von Projekten eine unabhängige externe Prüfung der Projektdokumentation im Hauptsitz des Partners.
Below there is a sample of projects and their depictions.
The sample of projects audited showed that they were only moderately successful in generating the employment they intended to.
Bei der Stichprobe der geprüften Projekte zeigte sich, dass diese hinsichtlich der geplanten Schaffung von Arbeitsplätzen nur mäßig erfolgreich waren.
A sample of projects, selected on the basis of their financial importance and representativeness, were visited on the spot.
Eine auf der Grundlage der finanziellen Bedeutung und der Repräsentativität ausgewählte Stichprobe von Vorhaben war außerdem Gegenstand von Vor-Ort-Kontrollen.
Moreover, the final selection will be made to ensure that the sample of projects is sufficiently diversified in terms of
Bei der Endauswahl wird außerdem darauf geachtet, dass die Projektauswahl in puncto Vielfalt die folgenden Kriterien erfüllt
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.