We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Note that the sample web page you deployed refers to AWS CodeDeploy, a service that automates code deployments.
Beachten Sie, dass die von Ihnen bereitgestellte Beispiel-Webseite auf AWS CodeDeploy verweist, einen Dienst für automatische Codebereitstellungen.
The following screen capture represents a sample Web page that is attached to a Dynamic Web template specifies the following areas as editable regions
Im folgenden Bildschirmausschnitt wird eine Webseite dargestellt, die an eine dynamische Webvorlage angefügt ist. In der Vorlage wird angegeben, dass die folgenden Bereiche bearbeitet werden dürfen
The following screen capture represents a sample Web page that is attached to a Dynamic Web Template.
Im folgenden Bildschirmausschnitt wird eine Webseite dargestellt, die an eine dynamische Webvorlage angefügt ist.
Generating sample web page html for each rendered file.
Erstellen eines HTML-Beispiels fĂĽr jede gerenderte Datei
Generating sample web page html for each rendered file
The goal for Question 1 is for you to find all the target links in the sample web page that we've provided.
Das zu erreichende Ziel für die Aufgabe 1 ist, dass alle Links gefunden werden die in der Beispielwebseite eingebettet sind.
Using the demo package, you can enable Adobe Asset Insights to capture data from and generate insights for a sample web page.
6.2 Ältere Versionen Mithilfe des Demopakets können Sie Adobe Asset Insights aktivieren, um Daten aus einer Beispiel-Webseite zu erfassen und Statistiken dazu zu erzeugen.
The sample Web page shown here shows a method in JavaScropt which can be used to determine the network latency time.
Die hier vorgestellte Beispielwebseite beinhaltet im JaveScript-Teil eine Methodik, mit der die Netzwerklatenzzeit ermittelt wird.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.