The invention also relates to screening methods for providing proteases suitable for the above-mentioned uses.
Weiterhin betrifft die vorliegende Erfindung Screeningverfahren um für die obigen Verwendungen geeignete Proteasen bereitzustellen.
Both standardised, simple screening methods and modern statistical methods are necessary for this purpose.
Hierzu sind sowohl standardisierte, einfache Screening-Methoden als auch moderne statistische Methoden notwendig.
Validation und establishment of screening methods for peripheral and autonomic nerve alterations and neuropathic pain.
Schätzung der Etablierung von Screening-Methoden für periphere und autonome Nervenfunktionsstörungen bzw. neuropathische Schmerzen.
It also aims to develop new screening methods which are cost-effective and ready to use.
Darüber hinaus sollen neue Screening-Methoden entwickelt werden, die kostengünstig und leicht anwendbar sind.
for screening methods with a response proportional with the mycotoxin concentration
für Screening-Methoden, deren Response proportional zur Mykotoxinkonzentration ist,
Therefore it should be admissible to use screening methods for checking compliance under certain conditions.
Daher sollten unter bestimmten Bedingungen Screening-Methoden zur Kontrolle der Einhaltung der Vorschriften zulässig sein.
In the future, we will possibly increasingly use more screening methods at once on patients in examinations.
Möglicherweise werden wir an Patienten in Zukunft bei Untersuchungen immer mehr Screening-Methoden auf einmal anwenden.
High-throughput screening methods are also used to characterize metabolic, pharmacokinetic and toxicological data about new drugs.
Hoch-Durchsatz Screening-Methoden werden auch angewendet, um die metabolischen, pharmakokinetischen und toxikologischen Daten über neue Drogen zu kennzeichnen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.