This can be completely self-sufficient, placed in a secure environment.
Payment is done in a secure environment where sensitive data is encrypted.
The polling booth provided a comfortable and secure environment for voting.
His family situation was stable, offering a secure environment for his education.
Sein familiäres Umfeld war stabil und bot eine sichere Umgebung für seine Bildung.
Fostering relationships with children helps to build a secure environment.
Der Aufbau von Beziehungen zu Kindern hilft, ein sicheres Umfeld zu schaffen.
Hence, open networks cannot be regarded as a secure environment.
In the lab, the glove box provides a secure environment for sensitive experiments.
Im Labor bietet die Handschuhbox eine sichere Umgebung für empfindliche Experimente.
To ensure a more private and secure environment for our guests.
Um eine private und sichere Umgebung für unsere Gäste zu gewährleisten.
Sometimes that means moving to a more familiar, secure environment.
Manchmal heißt das zurück in eine gewohnte und sichere Umgebung zu gehen.
The blockchain provides a secure environment for transactions and contracting.
Die Blockchain bietet eine sichere Umgebung für Transaktionen und Verträge.
Execute transactions quickly and efficiently, within a secure environment.
Sie wickeln die Transaktionen schnell und effizient in einer sicheren Umgebung ab.
We can also provide you with a hosted solution in a secure environment.
Auf Wunsch bieten wir Ihnen auch eine Host-Lösung in einer sicheren Umgebung.
Your conversations and sent files always remain within a secure environment.
Ihre Gesprächsinhalte und verschickte Dateien bleiben stets in einer sicheren Umgebung.