We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
wählen Sie die Software
Pre-stage the software packages on the storage system, that is select the software that you want to transfer to the storage system in preparation for the software update.
Lagern Sie die Softwarepakete vorab auf das Speichersystem aus, d. h. wählen Sie die Software, die Sie im Rahmen der Vorbereitung auf das Software-Update auf das Speichersystem übertragen wollen, aus.
Insert the e mail address you have used to place the order, select the software you need a serial number/activation key for and have it e-mailed to you.
Geben Sie die E-Mail-Adresse ein, die Sie bei der Bestellung verwendet haben, wählen Sie die Software, für die Sie eine Seriennummer/einen Aktivierungsschlüssel benötigen und senden Sie die Angaben per e-Mail an sich.
Please go to the button next to the installation location and select the software under Programs accordingly.
Gehen Sie bitte auf den Button neben dem Installationsort und wählen Sie die Software unter Programme entsprechend aus.
On the right-hand side select "Software", then select the software you would like to manage or delete.
Wählen Sie „Software" auf der rechten Menüseite aus und wählen Sie die Software, die sie verwalten oder löschen möchten.
Double-click onto the "ProgRes CapturePro"-Icon on your PC desktop, or select the software from the item "Programs" in the start menu.
Doppelklicken Sie auf das "ProgRes CapturePro"-Symbol auf Ihrem PC Arbeitsplatz, oder wählen Sie die Software in "Programme" im Startmenü.
Simply register, sign in and select the software and distributor.
Einfach registrieren, einloggen und Software sowie Distributor auswählen.
You must also select the software package for the rollout.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.