We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The result is a sensitive work about individual destinies and people who got into this difficult situation for very different reasons and mostly without their fault...
Das Ergebnis ist eine sensible Arbeit über individuelle Schicksale und Menschen, die meist unverschuldet aus unterschiedlichsten Gründen in diese schwierige Lebenssituation geraten sind.
The spool is combined with a flow control valve, so there is a sensitive work with the highest pressure and the slightest movement speed possible.
Der Steuerschieber wird kombiniert mit einem Stromregelventil, somit ist ein feinfühliges Arbeiten mit höchsten Drücken und geringsten Bewegungsgeschwindigkeiten möglich.
HILL was able to achieve broad acceptance due to the careful and sensitive work during preparation time.
HILL konnte durch die sorgsame und sensible Arbeit in der Vorbereitungszeit eine große Akzeptanz erreichen.
Positive vetting helps prevent potential security risks in sensitive work environments.
Die Sicherheitsüberprüfung hilft, potenzielle Sicherheitsrisiken in sensiblen Arbeitsumgebungen zu vermeiden.
Ideal for sensitive work environments in which oil-free air and whisper-quiet operation are a must.
Ideal für sensible Anwendungen bei denen Ölfreiheit und flüsterleiser Betrieb ein Muss sind.
Earthing devices are indispensable for preventive explosion protection in sensitive work areas and hazardous areas.
Erdungsgeräte sind unabdingbar für präventiven Explosionsschutz in sensiblen Arbeitsbereichen und Ex-Zonen.
With a cleanroom wardrobe you can meet the high requirements in this sensitive work area.
Mit einer Reinraumgarderobe erfüllen Sie die hohen Anforderungen in diesem sensiblen Arbeitsbereich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.