We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The server version is older and cannot handle this query
Die Serverversion ist älter und kann zum Verarbeiten dieser Abfrage nicht verwendet werden.
The server version is indispensable since it allows for transparency and control in workflows and also makes sharing resources effortless.
Die Server-Version ist unentbehrlich, da hiermit Transparenz und Kontrolle in Workflows ermöglicht wird und Ressourcen ohne Weiteres freigegeben werden können.
That means the current stable server version is still beta-29.
Could not connect to the server - server version is too old for the client.
Verbindung zum Server konnte nicht hergestellt werden - Serverversion ist zu alt für den Client.
Please make sure the server version is equal to or greater than the version of the remote.
Achten Sie darauf, dass die Serverversion mindestens gleich hoch ist wie die Version des entfernten Clients.
A copy of the customized version is made, and a local copy of the default server version is created.
Von der angepassten Version wird eine Kopie erstellt, und es wird eine lokale Kopie der Standardserverversion erstellt.
On one hand the advantage of this server version is that it is flexible and can be adapted to suit the different user requirements, and on the other hand it still provides full capacity, giving you unlimited hardware access for example.
Der Vorteil dieser Servervariante ist einerseits, dass sie sich flexibel auf die unterschiedlichen Nutzerbedürfnisse abstimmen lässt und andererseits die volle Kapazität bereitstellt. So haben Sie beispielsweise uneingeschränkten Hardwarezugriff.
The new game server version is a bugfix release; it does not add any new features.
Die neue Server Version R30 ist ein reines Bugfix Release, es beinhaltet keine neuen Funktionen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.