We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Service-Schnittstelle
safety controller with integrated display, service-interface and keypad for diagnosis and system management
Sicherheitscontroller mit integriertem Display, Service-Schnittstelle und Tastatur zur Diagnose und zum Systemmanagement
For the integration of current results in the field of regional climate research, the BMBF plans a central service-interface between climate system research and questions of dealing with climate change.
Für die Integration von aktuellen Ergebnissen aus dem Bereich der regionalen Klimaforschung plant das BMBF eine zentrale Service-Schnittstelle zwischen Klimasystemforschung und Fragestellungen zum Umgang mit Klimawandel.
The basic idea of netPROXY is to establish a deviceoriented object- and service-interface between application and communication.
Der Grundgedanke von netPROXY ist die Ausbildung einer geräteorientierten Objekt- und Dienstschnittstelle zwischen Applikationen und Kommunikation.
FL - Si/ GAi is equipped with a service-interface.
Optical monitoring system according to any one of the claims 10 to 12, characterized in that the monitoring system has a service-interface (13) for the connection of a parameterising device and, further, that the monitoring system is connected to the elevator control unit.
Optisches Überwachungssystem nach einem der Ansprüche 10 bis 12, dadurch gekennzeichnet, daß das Überwachungssystem einerseits ein Service-Interface (13) zum Anschluß einer Parametriereinrichtung aufweist und andererseits an die Steuerung des Aufzuges angeschlossen ist.
This interface is located at the front-side of the CATVision-CPU. Service-Interface for Firmwareupdate
Beim CATVision-CON befindet sich diese Buchse auf der Rückseite des Gerätes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.