Examples with "set function against" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The order line you selected to perform a set function against must be able to inherit the identifying attributes of the set selected.
Die gewählte Auftragsposition, für die Sie eine Set-Funktion ausführen möchten, muss die Attribute des gewählten Sets übernehmen können.
Andere resultaten
Traces of educational and communicative semantics are both fruitful and necessary for understanding the works' function as set against the biographical context of Paul Panhuysen (born 1934).
Fruchtbar und für das Verständnis der Funktion des Werks im Kontext der Biografie des 1934 geborenen Paul Panhuysens ist die semantische Spur auf das Pädagogische, das Vermittelnde.
Order Management has validations to restrict functions against a set; once a set is defined, if any line within a set is shipped, the set is considered closed and the set definition cannot be modified.
Oracle Order Management bietet Validierungen, um Funktionen für ein Set einzuschränken. Sobald eine Position des Sets geliefert wurde, gilt das Set als "geschlossen", und die Set-Definition kann nicht mehr geändert werden.
Each clause or command performs some sort of function against the database.
Jede Klausel oder Befehl führt irgendeine Art der Funktion gegen die Datenbank durch.
All programmes, pre-set functions and playlists continue working uninterrupted.
On the sensor you can also set functions directly from the Lock screen.
Auf dem Sensor können Sie auch Funktionen direkt aus dem Sperrbildschirm eingestellt.
It protects and improves the organism functions against adverse effects of environment.
Es schützt und verbessert die Funktionen des menschlichen Organismus gegen ungünstige Umgebungseinflüsse.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.