Examples with "set up a code" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
To support their compliance with values and responsibilities as well as legal regulations, the corporation has set up a Code of Conduct.
Um die Einhaltung von Werten, Pflichten und gesetzlichen Vorschriften zu unterstützen, hat der Konzern einen Code of Conduct eingeführt.
The EU common approach should serve as a contribution to the IMF efforts to set up a code of conduct for SWFs and for their owners and to the OECD work to define principles applied by recipient countries when dealing with SWFs.
Ein gemeinsamer EU-Ansatz sollte die Bemühungen des IWF um einen Verhaltenskodex für Staatsfonds und deren Eigner und die Arbeit der OECD an der Definition von Grundsätzen für den Umgang mit Staatsfonds in den Empfängerländern unterstützen.
Alternative: Click on "Coded access to hidden ticket" to set up a code for multiple events.
Alternative (Codes für mehrere Events): Klicken Sie auf "Zugangscode für ausgeblendete Tickets".
To set up a code block for your Squarespace site, read through this provided information.
Gregg Braden says that our beliefs set up a code that translates the electromagnetic invisible energy of Max Planck's Matrix into visible matter.
Gregg Braden sagt, dass unser Glauben ein Code ist, der die elektromagnetische, unsichtbare Energie der Matrix von Max Planck in eine sichtbare Materie umwandelt.
In her Code of Ethics, Rachel explains why each of us should set up a code of conduct for his life and how it helps us go through life better.
In ihren „Code of Ethics" (Verhaltenskodex) erläutert Rachel, warum jeder von uns einen Verhaltenskodex für sein Leben aufstellen sollte und wie es uns hilft, besser durch das Leben zu gehen.
In addition to the HOCHTIEF Code of Conduct which comprises the binding rules of conduct for HOCHTIEF employees, HOCHTIEF has therefore set up a code for business partners as well.
Aus diesem Grund hat HOCHTIEF neben dem HOCHTIEF Code of Conduct, der die verbindlichen Verhaltensregeln für die HOCHTIEF-Mitarbeiter zusammenfasst, auch eine Verhaltensrichtlinie für Vertragspartner definiert.
As the rapporteur says, it is desirable to call on the banking and financial sector to set up a code of good practice here too, to respect the principle that compulsory conversion should be free.
Gemäß dem Antrag des Berichterstatters ist es hierfür ebenfalls wünschenswert, an die Banken und Finanzinstitute zu appellieren, Verhaltenkodizes aufzustellen unter Einhaltung des Prinzips der Gebührenfreiheit bei obligatorischem Umtausch.
Moreover, tools are typically used to set up a code scaffolding out of the models created during the design. This scaffolding "only" needs to be completed with algorithms.
Tools werden üblicherweise auch eingesetzt, um aus den im Design erstellten Modellen ein Code-Gerüst zu erzeugen, das „nur" noch um Algorithmen ergänzt werden muss.
Andere resultaten
You also have the option to set up a backup code, which is a code that you can enter once if you have trouble signing in with your Uber password.
Sie haben auch die Möglichkeit, einen Sicherungscode einzurichten. Diesen Code können Sie einmal eingeben, wenn Sie Probleme haben, sich mit Ihrem Uber-Passwort anzumelden.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.