Examples with "simple SELECT command" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We will illustrate the functionalities and options available in the Data Analysis, using the following simple SELECT command, executed in the SQL Editor
Wir illustrieren die, in der Datenanalyse erhältlichen Funktionalitäten und Optionen, anhand des folgenden, im SQL Editor aufgeführten SELECT-Befehls
All the while, a simple select command with 100% CPU utilization is executed in the MySQL server.
Während der ganzen Zeit wird im MySQL Server ein einfacher Select-Befehl mit 100% CPU-Auslastung ausgeführt.
Andere resultaten
An object is put into focus by the select command.
Ein Objekt wird in den Fokus über den Befehl select abgelegt.
Automatically advances to the next Select command once a single selection is made.
Springt automatisch zum nächsten Auswahlbefehl, nachdem eine einzelne Auswahl vorgenommen wurde.
Most programs contain menus that you use to select commands.
Die meisten Programme enthalten Menüs, mit denen Sie Befehle auswählen.
You can use shortcut menus to quickly view and select commands.
Then go to Designs>Business and simple select your industry.
Gehe dann Auf Designs>Geschäftlich und wähle einfach Deine Branche aus.
The Scale dialog box opens with the Select command enabled.
Das Dialogfeld Skalieren wird geöffnet, in dem der Befehl Auswahl ist aktiviert.
The garbage collection in Firebird/InterBase can also be started using the SELECT command.
Die Garbage Collection in Firebird/InterBase kann auch mit dem SELECT-Befehl gestartet werden.
Edit the SQL query by typing directly in the SELECT command box.
Bearbeiten Sie die SQL-Abfrage durch eine direkte Eingabe im Feld SELECT-Befehl.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.