Examples with "simples cases" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On simples cases, you might just want to redirect all HTTP requests to the equivalent HTTPS route. In these cases, you can use the following generic rule
Umleitung auf HTTPs Wenn Sie alle eingehende HTTP Aufrufe direkt auf HTTPS umleiten wollen, so können Sie folgende allgemeine Regel nutzen
Andere resultaten
To recognize this more clearly, let us imagine a perfectly simple case.
Um dies deutlicher einzusehen, wollen wir uns eine ganz einfache Sache vorstellen.
These are some of the simple cases, but there are many more.
Dies sind einige der einfachen Fälle, aber es gibt noch viel mehr.
In some simple cases, we can solve the problem ourselves.
In einigen einfachen Fällen können wir das Problem selbst lösen.
In the following simple case, we want to determine a discount.
Im folgenden einfachen Fall, wollen wir einen Rabatt festlegen.
Your Honour, the truth is, this is a very simple case.
Euer Ehren, eigentlich ist das ein ganz simpler Fall.
I guarantee you that's a simple case of cellulitis right there.
Ich sage Ihnen, dass da ist ein einfacher Fall von Zellulite.
From then, it was a simple case of deducing his password.
Dann war es ein Einfaches, sein Passwort zu entschlüsseln.
For simple cases, the ternary operator may be used instead.
In einfachen Fällen kann stattdessen auch der ternäre Operator verwendet werden.
Otherwise in the simple case he will loose control over his train.
Ansonsten verliert er im einfachsten Fall die Kontrolle über den Zug.
In simple cases like this, the order is alphabetical or numerical.
In einfachen Fällen wie diesem ist die Reihenfolge alphabetisch oder numerisch.
In simple cases WebAssistant automatically recognises this and deletes the session identifier.
In einfachen Fällen kann dies der WebAssistant automatisch feststellen und die Kennung löschen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.