Sometimes I just want to sit back and watch the whole world altruism.
Manchmal will ich mich zurücklehnen und die Welt Altruismus machen sehen.
It made me realize you can't sit back and pontificate.
Ich habe erkannt, dass man sich nicht zurücklehnen und dozieren kann.
You can sit back, and enjoy the view and buckwheat noodles.
Where you can sit back and contemplate what nature offers.
You can even sit back comfortably with a robotic mower.
Sogar ganz bequem zurücklehnen können Sie sich mit einem Mähroboter.
You can sit back comfortably lean back in the spacious seat.
Schon können Sie sich in der geräumigen Sitzschale bequem zurücklehnen.
The countries who sit back and do nothing will lose.
Die Länder, die sich zurücklehnen und nichts tun, werden verlieren.
Then, passengers can sit back and laugh about the old days.
Dann können sich die Passagiere zurücklehnen und über die alten Zeiten lachen.
This does not mean that you can sit back and do nothing.
Das bedeutet jedoch nicht, dass man sich untätig zurücklehnen kann.
Well, but you can't just sit back and admire the view.
Aber man kann sich nicht nur zurücklehnen und die Aussicht bewundern.
Escape everyday life for a short time, sit back and just enjoy...
Dem Alltag für kurze Zeit entfliehen, sich zurücklehnen und einfach genießen...
Now you're ready to sit back, relax and enjoy the show.
Jetzt können Sie sich zurücklehnen, entspannen und die Show genießen.
Just sit back, relax and enjoy the cozy atmosphere to the fullest.
Einfach zurücklehnen, ausruhen und die heimelige Atmosphäre in vollen Zügen genießen.