It's not that you're small-minded.
Some of the Alta cockers in our building are so small-minded.
Somehow everybody seemed to be super sensible, small-minded and aggressive.
Irgendwie schienen alle super sensible, kleinkariert und aggressiv zu sein.
Don't be small-minded; embrace different perspectives and ideas with an open mind.
Sei nicht kleinkariert; heiße verschiedene Perspektiven und Ideen mit offenem Geist willkommen.
I can't believe how small-minded some people are.
Ich kann nicht glauben, dass Leute so kleinlich sind.
Billy is getting small-minded about that woman.
The small-minded clerk refused to listen to any new ideas or suggestions.
Der engstirnige Beamte weigerte sich, neue Ideen oder Vorschläge anzuhören.
His small-minded approach to the project ignored the bigger picture and potential innovations.
Sein engstirniger Ansatz für das Projekt ignorierte das große Ganze und potenzielle Innovationen.
Despite his success, he maintained a small-minded perspective that alienated his peers.
Trotz seines Erfolges behielt er eine engstirnige Perspektive, die seine Kollegen entfremdete.
His small-minded attitude prevented him from exploring new interests and hobbies.
Seine engstirnige Haltung hinderte ihn daran, neue Interessen und Hobbys zu erkunden.
The project suffered due to the team's small-minded focus on trivial details.
Das Projekt litt unter dem kleinkarierten Fokus des Teams auf triviale Details.
They dismissed the idea outright, revealing their small-minded attitude towards creativity.
Sie wiesen die Idee sofort zurück und zeigten damit ihre engstirnige Haltung gegenüber Kreativität.
His small-minded remarks during the meeting discouraged others from sharing their ideas.
Seine engstirnigen Bemerkungen während der Besprechung hielten andere davon ab, ihre Ideen zu teilen.