It is clean, spacious, private, and close to the harbour restaurants, shops, sncf station and the sandy beaches.
Es ist sauber, geräumig, privat und in der Nähe des Hafens Restaurants, Geschäften, Bahnhof SNCF und den Sandstränden.
At SNCF, we're committed to making travel ever more environment-friendly.
Das Reisen immer umweltfreundlicher machen - dazu hat sich SNCF verpflichtet.
I traveled once to Paris on a very cheap flight, stayed over night to sight see and then traveled by sncf overnight to Bayonne, I booked well in advance and it was about €45.
Einmal reiste ich mit einem sehr billigen Flug nach Paris, blieb über Nacht für eine Besichtigung und reiste dann mit dem sncf nachts nach Bayonne.
Conveniently located 7 minutes walk from the station "Saint Charles" (sncf), within 10 minutes walk from the "Vieux Port"...
Günstig 7 Gehminuten entfernt von der Station Saint Charles (sncf), innerhalb von 10 Minuten von der Vieux...
We are approved by the SNCF and all main manufacturers.
Wir sind ein zugelassener Lieferant der SNCF und von weiteren wichtigen Hersteller.
For more details, see the general conditions of the SNCF.
Weitere Einzelheiten finden Sie in den allgemeinen Geschäftsbedingungen der SNCF.
Intercités is the classic service of SNCF.
Intercités ist der klassische Service der SNCF.
SNCF has adopted a set of ethical principles.
SNCF hat eine Reihe von ethischen Prinzipien festgelegt.
SNCF also uses our technology to various maintenance works.
SNCF benutzt unsere Technologie auch für diverse Wartungsarbeiten.
Restaurants and SNCF station are also nearby.
Restaurants und der SNCF Bahnhof liegen in nächster Nähe.
The SNCF is not just a national company.
Die SNCF ist nicht irgendeine nationale Gesellschaft.
Check the SNCF web site for information on timetable.
Überprüfen Sie die SNCF Webseite auf Fahrplaninformationen.
In this case, the financing by the SNCF could not demonstrate this.
Im vorliegenden Fall konnte die SNCF dies nicht nachweisen.