Montréal is worldwide part of the so called innovate and creative cities.
Montreal gehört auch weltweit zu den sogenannten innovativen und kreativen Städten.
If I'm wrong, use your so called talented supernatural powers.
Wenn ich danebenliege, dann nutze deine sogenannten übernatürlichen Kräfte.
These platforms can temporarily be embedded on uni-koeln.de using so called plugins.
Diese Plattformen können zeitweise durch sogenannte Plugins auf uni-koeln.de eingebunden sein.
Some nodes, so called miners, order and collect transactions.
Einige der Knoten, sogenannte Miner, sammeln und bündeln Transaktionen.
The so called outdoor grill is more like a lil smokey.
Die so genannte Außengrill ist mehr wie ein lil smokey.
Quantum teleportation was first described for two-level systems, so called qubits.
Quantenteleportation wurde erstmals beschrieben für Duplex-Systeme, so genannte cubits.
It was so called because its walls were made of mirrors.
Es wurde so genannt weil seine Wände aus Spiegeln bestand.
There are some functions that create so called dynamic content.
Es gibt einige Funktionen, die so genannte dynamische Inhalte erstellen.
The blockchain is so called because the blocks are chained together.
Die Blockchain wird so genannt, weil die Blöcke miteinander verkettet sind.
It is a tricky thing with the so called "supergroups".
Mit den sogenannten "Supergroups" ist es so eine Sache.
Therefore there were so called, complete simulations of events.
Deshalb gab es so genannt, komplette Simulationen von Ereignissen.
A-braces are so called because they resemble this letter in their form.
A-Klammern werden so genannt, weil sie in ihrer Form diesem Buchstaben ähneln.
The so called awakened one is accepted as a teacher or master.
Der so genannte Erwachte wird als Lehrer oder Meister akzeptiert.