We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Softwarebereichen
Softwarebereich
Software-Bereiche
Softwarebereiche
At ZSK, we not only develop and produce high-quality embroidery and embroidery machines, but also engage in various software areas to make your job easier.
Wir von ZSK entwickeln und produzieren nicht nur hochwertige Stick- und Legemaschinen, sondern engagieren uns ebenfalls in verschiedenen Softwarebereichen, um Ihre Arbeit zu erleichtern.
As PREO Software AG is interested in being able to meet all customer requirements, the business purchases software solutions in different versions from very different software areas.
Da die PREO Software AG daran interessiert ist nach Möglichkeit alle Kundenwünsche erfüllen zu können, kauft das Unternehmen Softwarelösungen in verschiedenen Versionen aus ganz unterschiedlichen Softwarebereichen an.
We support our customers in both the hardware and software areas.
Dabei unterstützen wir unseren Kunden sowohl im Hardware- als auch Softwarebereich.
The rapid developments in the hardware and software areas are giving rise to heterogeneous system environments in most cases.
Wegen der raschen Entwicklung der Hard- und Softwareumgebung entstehen diese Dokumente meist in einem heterogenen Systemumfeld.
Support for various software areas (sales, purchasing, inventory, cost accounting, accounting)
Support für diverse Fachbereiche (Verkauf, Einkauf, Lager, Kostenrechnung, Rechnungswesen)
"Empirical studies about the conduct of small and medium enterprises in the software areas have shown that for such companies patents tend to be one of the least effective methods for protecting their investments."
"Empirische Studien über das Verhalten von kleinen und mittleren Unternehmen im Softwarebereich haben gezeigt, dass Patente für diese zu den am wenigsten effizienten Methoden des Investitionsschutzes zählen."
On the following pages, we will introduce you to e-learning courses that allow you to familiarize yourself with different software areas and IT-related topics from office applications to application development.
Auf den folgenden Seiten stellen wir Ihnen E-Learning Kurse vor, mit denen Sie sich in verschiedene Software-Bereiche und IT-bezogene Themenstellungen von Office-Anwendungen bis zur Anwendungsentwicklung einarbeiten können.
The specialisation of studies on Electrical Engineering/Electronics deals with processes that occur in hardware and software areas ranging from the design to the implementation of electronic... read more
Der Studienschwerpunkt "Elektrotechnik/Elektronik" befasst sich vom Design bis zur Implementierung von elektronischen Geräten mit den auftretenden Prozessen im Hardware und Softwarebereich. mehr lesen
If you further want to delete special media or information, please do so in the according software areas.
Wenn Sie spezielle Medien oder Informationen ebenfalls löschen möchten, gehen Sie bitte in die entsprechenden Softwarebereiche.
It is favorable among bookkeepers from small business accounting software areas.
Dedicated software areas to focus on the task at hand
Dedizierte Softwarebereiche, die den Fokus auf die jeweilige Aufgabe richten
Specialist translation management and (professional) translators/localisers, with in-depth IT knowledge in the respective software areas, are therefore needed to translate your web applications, apps, digital products or software systems in accordance with the needs of specific target groups.
Es bedarf daher einem spezialisierten Übersetzungsmanagement und (Fach)Übersetzern/Lokalisierern, die auf den jeweiligen Softwaregebieten profunde IT-Kenntnissen haben, damit Ihre Webanwendungen, Apps, digitalen Produkte oder Softwaresysteme auch zielgruppengerecht übersetzt werden.
The software areas User and Tools are not restricted, the developer area is protected by password.
Die Software-Bereiche Anwender und Zubehör sind frei zugänglich, der Teilbereich Entwickler ist durch ein Passwort geschützt. Benötigen Sie Zugang zu diesem Bereich, helfen wir Ihnen gerne weiter.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.