We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Softwarebedarf
Home ZeroTouch ZeroTouch is an innovative solution that allows efficient management of software demand, software licenses and their usage rights through integrated, automated and customer-specific processes.
Home ZeroTouch ZeroTouch ist eine innovative Lösung, welche das effiziente Management von Softwarebedarf, Softwarelizenzen sowie den damit verbundenen Nutzungsrechten mittels integrierter, automatisierter und kundenspezifischer Prozesse ermöglicht.
Expedite ROI and achieve long term savings by managing software demand, optimizing software licensing spend, rationalizing your supplier portfolio, and increasing transparency.
Kommerziell Beschleunigen Sie den ROI und erzielen Sie langfristige Einsparungen, indem Sie den Softwarebedarf verwalten, die Ausgaben für Softwarelizenzen optimieren, Ihr Lieferantenportfolio rationalisieren und die Transparenz erhöhen.
Effective management of software demand and software assets across the whole value chain.
Effektives Management des Softwarebedarfs und der Software Assets über die gesamte Wertschöpfungskette.
In both cases, the authors of malicious software demand a ransom from its victims to access the files and device. How ransomware spreads
In beiden Fällen verlangen die Autoren der Schadsoftware ein „Lösegeld" von ihren Opfern, damit letztere wieder Zugriff auf ihre Dateien und Geräte haben.
CAD/CAM trends Industry experts CIMdata expect CAD/CAM software demand to increase as manufacturers look to produce better quality products, reduce production times, and lower their cost to market.
Aktuelle Entwicklungen in CAD/CAM Die Branchenexperten von CIMdata erwarten, dass der Bedarf an CAD/CAM-Software in Zukunft steigen wird, da immer mehr Fertigungsunternehmen nach Möglichkeiten suchen, hochwertigere Produkte zu fertigen, die Produktionszeiten zu verkürzen und die Markteinführungskosten zu senken.
The goals set included improving data quality, gaining transparency into software demand, reconciliation of owned licenses with used software (compliance), and charging back the related licensing costs to the associated divisions.
Die gesetzten Ziele beinhalteten folgende Punkte: Verbesserung von Datenqualität, Transparenz bei der Ermittlung des Softwarebedarfs schaffen, Abgleichen eigener Lizenzen mit den verwendeten Softwares (Compliance) und Rückbuchung der betroffenen Lizenzkosten auf den zugehörigen Geschäftsbereich.
Don't wait for vendors to tell you if you are compliant - establishing a SAM program that gives you constant visibility to your software demand is crucial even for the cloud. Credential sharing.
Warten Sie nicht darauf, dass Ihnen ein Anbieter die vertragsgemäße Nutzung bestätigt - die Umsetzung eines SAM-Programms, das Ihnen dauerhafte Transparenz über Ihren Softwarebedarf liefert, ist auch in der Cloud entscheidend.
Find out if you're entitled to bring your software licenses to a Public Cloud and how to calculate vendor software demand...
Finden Sie heraus, ob Sie die Berechtigung haben, um Ihre Softwarelizenzen in die Public Cloud zu bringen und...
Learn more Software Procurement Services Manage software demand, optimize software licensing spend, rationalize supplier portfolio and increase transparency.
Erhöhen Sie den ROI und erzielen Sie langfristige Einsparungen durch Softwarebeschaffungsverwaltung, Softwarelizenzierungoptimierung, Rationalisierung Ihres Lieferantenportfolios und Erhöhung der Transparenz.
Software Demand Management Strategic advice to optimize Software Demand Management End-to-End to achieve and maintain this significant value for all software purchase decisions.
Strategische Beratung, um Ihr Software Demand Management über den kompletten Lebenszyklus zu optimieren, und zwar als nachhaltigen Prozess für alle zukünftigen Einkaufsentscheidungen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.