Examples with "software editor lets" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
There is a free fully featured software editor to let you design your own sounds in OSX/Win/Linux and soon there will be a VCV software version too!
Es gibt einen kostenlosen, voll ausgestatteten Software-Editor, mit dem Sie Ihre eigenen Sounds in OSX/Win/Linux entwerfen können - bald wird es auch eine VCV-Softwareversion geben!
Video library (to be included in the next program release) The editor software lets you create your own library of multimedia files with brief or detailed descriptions.
Im Video Editor können Sie Ihre eigene Bibliothek mit Multimedia-Dateien inklusive einer kurzen oder ausführlichen Beschreibung der einzelnen Dateien anlegen.
P-touch Editor 5 software lets you use your PC's fonts, and include images, symbols and barcodes on your labels, or download the iPrint&Label app to design and print labels from your smartphone or tablet.
Von Ihrem Smartphone oder Tablet aus können Sie direkt einfache Etiketten drucken, ohne dafür Ihren PC starten zu müssen. Die Brother iPrint&Label-App verbindet sich über WLAN mit dem PT-P900W und ermöglicht Ihnen das Entwerfen und Drucken von Etiketten über Ihr iOS- oder Android-Gerät.
We provide "KORG KONTROL Editor" software that lets you freely customize the settings of the nanoKEY Studio. You can adjust the velocity curve of the keyboard, and customize the MIDI messages that are assigned to the pads and knobs to meet your needs.
Editieren Sie mit dem KORG KONTROL Editor Mit der beiliegenden „KORG KONTROL Editor" Software können zahlreiche Aspekte Ihres nanoKEY Studio editiert werden, darunter die Anschlagskurve der Tastatur und die von den Pads und Drehreglern gesendeten MIDI-Befehle.
User-friendly editors let you customize these views without the need for additional graphics software.
Diese können Sie über die mitgelieferten, benutzerfreundlichen Editoren ohne den Einsatz von weiteren Grafikprogrammen selbst gestalten.
KROSS Editor and Plug-In Editor lets you simultaneously view and edit parameters on your computer, using the KROSS as if it were a software synth. Features
Our super easy quick start and the powerful full editor let you become a director, not just a... 15 Dec 14 in Video Software, Video Publishing&Sharing Web
Unsere super einfach Schnellstart und der mächtige Voll Editor können Sie ein Regisseur, nicht nur ein Zuschauer zu... 15 Dec 14 In Video-Software, Video-Publishing&Sharing Web
KROSS Editor and Plug-In Editor lets you simultaneously view and edit parameters on your computer, using the KROSS as if it were a software synth. Features and Specifications
Mit dem kostenlosen KROSS Editor* und Plug-In Editor* kann man viele Parameter gleichzeitig auf dem Computer sehen und editieren und den KROSS innerhalb der DAW wie einen Software-Synthesizer nutzen.
Computer connectivity (via USB, Ethernet or the FW16E FireWire option) and DAW integration features like 8 zone Master mode, DAW remote control and cross platform editors let you seamlessly integrate the Motif with any DAW software, including the bundled Cubase AI software.
Verschiedene Anschlussmöglichkeiten an Computer (via USB, Ethernet und der optionalen FW16E FireWire-Karte) sowie Features wie der Master-Modus mit acht Zonen, DAW Remote Control und Editoren für verschiedene Plattformen sorgen für eine nahtlose Integration in DAW-Softwares wie beispielsweise der mitgeliefertern Version von Cubase AI.
ShopFactory's visual editor lets you see at all times what you do.
ShopFactorys visueller Editor erlaubt Ihnen jederzeit sehen, was Sie tun.
IconCool Editor lets you edit cursors, icons as well as web graphics.
Mit dem IconCool Editor können Sie Cursor, Icons sowie Web-Grafiken bearbeiten.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.