Vertaling van "software localization projects" in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Softwarelokalisierungsprojekte
Software-Lokalisierungsprojekte
Software-Lokalisierungsprojekten
After this training you will be able to create and prepare your own software localization projects, to assign tasks to translators, to verify deliveries and to generate the localized software.
Nach dieser Schulung sind Sie in der Lage eigene Softwarelokalisierungsprojekte zu erstellen, vorzubereiten, Aufgaben an Übersetzer zuzuweisen, zu überprüfen und die lokalisierte Software zu generieren.
We offer the following services for software localization projects: Engineering
We undertake all types of software localization projects which include desktop, client-server, firmware and any other types of applications.
Wir übernehmen alle Arten von Software-Lokalisierungsprojekten, einschließlich Desktop-, Client-Server, Firmware und alle anderen Arten von Anwendungen.
Take control of software localization projects and improve communication and collaboration between translators, reviewers and engineers by leveraging comprehensive project management.
Machen Sie sich die Vorteile eines umfassenden Projektmanagements zunutze, um Ihre Lokalisierungsprojekte zu verwalten und die Kommunikation und Zusammenarbeit zwischen Übersetzern, Lektoren und Lokalisierungsexperten zu verbessern.
This certification underlines CET's competence in complex software localization projects.
Die im Jahr 2007 durch SAP vorgenommene Zertifizierung unterstreicht die Kompetenz von CET in komplexen Softwarelokalisierungsprojekten.
These services range from the translation of a letter from the President to shareholders, to the localization, building and testing of critical software localization projects.
Unser Service erstreckt sich von der Übersetzung eines Briefes des Vorstandsvorsitzenden an die Aktionäre bis zur Lokalisierung, Kompilierung und dem Testen unternehmenskritischer Softwareprojekte.
SDL Passolo enables individual translators, collaborating with build engineers and developers, to deliver software localization projects faster.
SDL Passolo ermöglicht Übersetzern die Zusammenarbeit mit Build-Lokalisierungsexperten und -Entwicklern, um die Lieferung von Softwarelokalisierungsprojekten zu beschleunigen.
From the latest Microsoft.NET file filters to sophisticated parsers supporting the localization of mobile applications, you can work on a wide range of software localization projects across all SDL Passolo editions.
Sie können mit allen SDL Passolo Versionen die unterschiedlichsten Lokalisierungsprojekte bearbeiten. Dabei werden auch aktuelle Microsoft.NET-Dateifilter und anspruchsvolle Parser für die Lokalisierung von mobilen Anwendungen unterstützt.
Web Localization, Technical Documentation and Software localization projects are usually involve up to 60 language combinations, and sometimes even more.
Bei der Lokalisierung von Websites, technischer Dokumentation und Software handelt es sich meistens um Projekte mit bis zu 60 oder mehr Sprachkombinationen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.