Examples with "software modules are created" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Once software modules are created, they can be easily reused and adapted.
Complete control applications can be manufactured, i.e. assembled and parameterized, from previously created software modules.
Komplette Steuerungsapplikationen können aus zuvor erstellten Softwaremodulen konfektioniert, das heißt zusammengestellt und parametriert werden.
Of course, we check the software modules created by us with the most modern simulation methods in-house, thereby ensuring short and effective commissioning times for our customers.
Natürlich überprüfen wir die von uns erstellten Softwaremodule mit den modernsten Simulationsmethoden bei uns im Haus und sichern so unseren Kunden kurze und effektive Inbetriebnahmezeiten.
The method of claim 1 wherein the functional software modules created from said interface specification (172)include an interface agent (222).
Verfahren nach Anspruch 1, wobei die funktionalen Softwaremodule, die von der Schnittstellenspezifikation (172) erzeugt werden, einen Schnittstellenagenten (222) umfassen.
The method of claim 1 wherein the functional software modules created from said interface specification (172) additionally include a protocol supervisor (228) operating as a state machine that supervises obedience to protocol rules predefined in said interface specification.
Verfahren nach Anspruch 1, wobei die funktionalen Softwaremodule, die von der Schnittstellenspezifikation (172) erzeugt werden, zusätzlich einen Protokoll-Supervisor (228) umfassen, der als eine Zustandsmaschine arbeitet, die die Einhaltung der Protokollregeln, die in der Schnittstellenspezifikation vordefiniert sind, überwacht.
Such software is developed by Festo as part of a contract for a complete control system, using software modules created for a variety of applications (standard software modules), put together and customised as required by the specific contractual specifications (tailor-made application program).
Diese im Rahmen der vertragsmäßig erstellten Komplettsteuerung entwickelte Software ist von Festo unter Einsatz modularer, von Festo für eine Vielzahl von Anwendungsfällen geschaffenen Softwarebausteinen (Standard-Softwaremodule), kundenspezifisch zusammengesetzt und auf die vertraglichen Leistungserfordernisse angepasst worden (kundenspezifisches Anwendungsprogramm).
MEYTEC combine modules and software solutions created in-house with specially selected, robust professional components from the leading European and international manufacturers.
Hierfür nutzen wir auch speziell ausgesuchte, langlebige, professionelle Komponenten führender europäischer und internationaler Hersteller.
MEYTEC combine modules and software solutions created in-house with specially selected, robust professional components from the leading European and international manufacturers.
Diese Kombinationen bestehen einerseits aus von MEYTEC selbst hergestellten Baugruppen und Softwarelösungen sowie andererseits aus speziell ausgesuchten langlebigen professionellen Einzelteilen von führenden europäischen und internationalen Herstellern.
Software modules and intelligent bus terminals are created from the technologies in line with the roadmap.
All necessary software modules are installed on the device already.
Alle benötigten Softwareteile sind auf den Regor Geräten bereits installiert.
Adapted for the single machines, appropriate high-performance software modules are available.
Abgestimmt auf die einzelnen Maschinen gibt es die passenden leistungsstarken Software-Module.
Various software modules are necessary to enable the automated palletizing and depalletizing.
Für die automatische Palettierung und Depalettierung sind verschiedene Software-Module notwendig.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.