We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
As the All Hallows' Eve draws near, and spirits and dark creatures lurk in the long shadows, we want to use this opportunity to explain to you how we keep your invoicing software safe from unpleasant beings such as bugs.
Halloween steht vor der Tür! Geister und dunkle Kreaturen verstecken sich in dieser Zeit in allen Ecken. Deshalb wollen wir diese Möglichkeit nutzen, um dir zu erklären, wie wir unsere Software vor unwillkommenen Eindringlingen wie Bugs bzw. Softwaredefekten beschützen.
Like security experts from the economy are Firewalls and anti-virus software safe protection against the espionage of the state do not confirm.
Wie Sicherheitsexperten aus der Wirtschaft bestätigen sind Firewalls und Antivirensoftware kein sicherer Schutz gegen die Spionage des Staates.
Is this software safe: yes, the LicenseCrawler has been tested by many software distribution teams against viruses, spyware, adware, trojan, backdoors and was found to be 100% clean.
Jeder Mitarbeiter im technischen Support wird dieses Programm lieben. Ist die Software sicher: Ja, der LicenseCrawler wird ständig von Software Distributoren nach Vieren, Spyware, Adware, Trojanern und Backdoors durchsucht.
This is how FirmSafe works FirmSafe makes the installation of the new software safe: The used firmware is not simply overwritten but saved additionally in the device as a second firmware.
FirmSafe macht das Einspielen der neuen Software zur sicheren Sache: Die gerade verwendete Firmware wird dabei nicht einfach überschrieben, sondern es wird eine zweite Firmware zusätzlich im Gerät gespeichert (symmetrisches FirmSafe).
It keeps our software safe for the future and raises awareness for Free Software and Free Culture.
Es sichert die Zukunft unserer Software und schafft ein Bewusstsein für freie Software und freie Kultur.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.