Examples with "software testing contributes" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Fraunhofer IESE as an independent expert on professional software quality management and software testing contributes its proven competence regarding the measurement-based evaluation of software and systems to the project.
Das Fraunhofer IESE als unabhängiger Experte für professionelles Software-Qualitätsmanagement und Software-Testen bringt seine ausgewiesene Kompetenz in Bezug auf die messbasierte Bewertung von Software und Systemen in das Projekt ein.
Andere resultaten
The hypothesis might be that they can contribute to cost saving by increasing the effectiveness of software testing and, as a result, decrease the number of testers needed.The goal on their scorecard will be formulated as
Die Hypothese könnte lauten, dass sie zur Kosteneinsparung beitragen können, indem sie die Effektivität des Software-Testens erhöhen und dadurch die Anzahl der benötigten Tester verringern. Das Ziel auf ihrer Scorecard wird wie folgt formuliert
All OBJENTIS trainers are expert consultants who regularly contribute to a diversity of software testing projects. Thus, they come from a practical background and train with practical requirements in mind.
Die TrainerInnen von OBJENTIS sind ExpertInnen, die als Consultants in unterschiedlichen Projekten mitarbeiten und daher aus der Praxis für die Praxis trainieren.
However, our world is not only limited to software testing.
By using various deployment scenarios, he demonstrates the advantages for software testing.
Anhand verschiedener Einsatzszenarien zeigt er die Vorteile für das Softwaretesten auf.
Our global software-testing team brings a wealth of experience in the public sector.
Unser globales Software-Testing Team verfügt über umfassende Erfahrung im öffentlichen Sektor.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.