Examples with "software testing using" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ITgma Test Consulting Assessments and Recommendations are based on years of experience in software testing projects using leading testing methodologies.
Continuously building and testing software using an automated process is a must for any team aiming to produce high-quality results in a timely manner.
Kontinuierliches Erstellen und Testen von Software in einem automatisierten Prozess ist ein Muss für jedes Team, das zeitnah hochwertige Ergebnisse erzielen will!
After testing some software for using Twitter from my HTC Touch HD, I finally choose Pocketwit who has the most friendly interface and, in addition...
Nach der Prüfung einige Software für den Einsatz von Twitter aus meinem HTC Touch HD, ich endlich PockeTwit wählen, wer die meisten Schnittstelle und darüber hinaus...
GOM Correlate - Free inspection software for 3D testing, using digital image correlation and 3D motion analysis. It delivers detailed reports with diagrams and videos on displacements, deformations and strain.
GOM Correlate - Die freie Auswertesoftware für das 3D-Testing liefert mittels der digitalen Bildkorrelation und 3D-Bewegungsanalyse detaillierte Reports mit Diagrammen und Videos über Verschiebungen, Verformungen und Dehnungen.
By using various deployment scenarios, he demonstrates the advantages for software testing.
Anhand verschiedener Einsatzszenarien zeigt er die Vorteile für das Softwaretesten auf.
Albia conducts different types of testing using Testadon - our own innovative software product.
The automated software testing regime we now run using expecco helps us achieve our particularly exacting requirements.
Das automatisierte Software-Test-System, das wir jetzt mit expecco betreiben, hilft uns, unsere besonders hohen Anforderungen zu erfüllen.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.