We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The software will start automatically and you will get to the user interface (2).
Die Software startet automatisch und Sie gelangen auf die Softwareoberfläche (2).
The software will start to scan for and extract files from your device.
Die Software beginnt mit dem Scannen und Extrahieren von Dateien von Ihrem Gerät.
The software will start extracting data from your backup file.
Die Software beginnt mit dem Extrahieren von Daten aus Ihrer Sicherungsdatei.
The software will start downloading the recovery package for your phone.
Die Software beginnt mit dem Herunterladen des Wiederherstellungspakets für Ihr Telefon.
The software will start scanning the volume to recover lost data.
Die Software beginnt mit dem Scannen der Lautstärke, verlorene Daten wiederherzustellen.
The software will start scanning the selected backup files.
Die Software beginnt mit dem Scannen der ausgewählten Sicherungsdateien.
The software will start scanning the files for you.
Die Software beginnt, die Dateien für Sie zu scannen.
The software will start scanning the hard drive to recover lost files
Die Software beginnt mit dem Scannen der Festplatte, um verlorene Dateien wiederherstellen
The software will start transferring the messages one after the other till all of them are transferred completely.
Die Software beginnt Nachrichten nacheinander zu übertragen, bis alle von ihnen vollständig übertragen wurden.
The software will start scanning the drive and list the previous files lost on that drive along with its file name and folder structure
Die Software startet das Scannen des Laufwerks und listet die vorherigen Dateien auf dem Laufwerk zusammen mit seinem Dateinamen und Ordner Struktur verloren
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.