We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Lösung funktioniert nur
The solution will only work if you are sharing your device with your kids, spouse, or anyone else.
Diese Lösung funktioniert nur, wenn Sie Ihr Gerät mit Ihren Kindern, Ehepartnern oder anderen Personen teilen.
This solution will only work with external displays such as DFP displays.
This solution will only work for iPhone 6s and older generation devices.
Diese Lösung funktioniert nur für Geräte des iPhone 6s und älterer Generationen.
This solution will only work with external displays such as digital flat panel displays connected to the computer's VGA, DVI, HDMI, or DisplayPort* port.
Diese Lösung funktioniert nur mit externen Bildschirmen wie DFP-Displays, die am VGA-, DVI-, HDMI- oder DisplayPort*-Port des Computers angeschlossen sind.
Nevertheless, this solution will only work for third-party lock screen apps.
However, this solution will only work until the first strong rain, which completely wipes it off the outer surface of the wood.
Diese Lösung funktioniert jedoch nur bis zum ersten starken Regen, der sie vollständig von der Außenfläche des Holzes abwischt.
Therefore, it is more important than ever that heads of state attend the Copenhagen conference, as this two-step solution will only work with strong, direct intervention by leaders.
Deshalb ist es von allergrößter Wichtigkeit, dass die Staatschefs an der Konferenz in Kopenhagen teilnehmen, da diese zweistufige Lösung nur durch das starke direkte Engagement der Spitzenpolitiker zu bewerkstelligen ist.
The SiteCash SmardCard solution will only work with the cards we issue because the system will query different encoding algorithms.
Die Smart Card Lösung von SiteCash funktioniert nur mit den von uns ausgegebenen Karten, da verschiedene Verschlüsselungsalgorithmen abgefragt werden.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.