Examples with "source code/ source text" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Related Articles: Is it possible to view and edit the email source code/ source text directly?
Text can be entered and edited individually (also using HTML source code/ CSS) via Editor.
Text kann individuell (auch mittels HTML Quellcode/ CSS) über Editor eingegeben und bearbeitet werden.
He highlighted the most important sections of the source text while reading.
Er hob die wichtigsten Abschnitte des Quelltextes beim Lesen hervor.
Comparing different source texts can reveal biases in the information presented.
Der Vergleich verschiedener Quelltexte kann Vorurteile in den präsentierten Informationen aufdecken.
By analyzing the source text, we gained a deeper understanding of the subject.
Durch die Analyse des Quelltextes haben wir ein tieferes Verständnis des Themas gewonnen.
For clarity, she summarized the key points of the source text on the board.
Zur Klarheit fasste sie die Hauptpunkte des Quelltextes an der Tafel zusammen.
Before summarizing, always check the source text for essential information.
Bevor Sie zusammenfassen, überprüfen Sie immer den Quelltext auf wesentliche Informationen.
Please attach the source text or some sample pages if possible.
Bitte fügen Sie den Quelltext oder einige Beispielseiten, wenn möglich.
The translation of each segment is saved together with the source text.
Die Übersetzung von jedem Segment wird zusammen mit dem Ausgangstext gespeichert.
Translation memories store the source texts and the translations as segments.
Ausgangstexte und Übersetzungen werden als Segmente im Translation Memory gespeichert.
To see the source text, double-click on the line in question.
Zum Anzeigen des Quelltextes doppelklicken Sie auf die jeweilige Zeile.
There is also new module "base" for better source text indexing.
Es gibt auch ein neues Modul "base" für bessere Quelltext Indizierung.
In the source text the appropriate paths at the beginning are defined.
Im Quelltext selbst werden die entsprechenden Pfade am Anfang deklariert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.